
Онлайн книга «Зеленый круг»
— Это случайно не вы иногда показывались нам тут на ферме? — спрашиваю я. * * * Вечером мы собираемся во дворе у веранды. Дети вернули нам календарь. Дина вырезает ножом пропущенные даты. Я кричу изо всех сил: — Все сюда! Дети сразу же являются на мой зов, но держатся на расстоянии. Лишь девочка с ободранными коленками подбегает ко мне и обнимает за ноги. Она постоянно косится на мертвую семью, сидящую на веранде. Я понимаю, что дети их боятся. Дэвид поднимает руку. Гам утихает. Он ждет, когда станет совсем тихо. — Это наше время, — объясняет он и показывает пальцем на календарь. — Что бы ни случилось, оно всегда должно быть с нами. Он замолкает и кивает мне. — Какой сегодня день, Юдит? Я показываю на доску и говорю: — Вторник, двадцатое марта, первого года. Дети пристально смотрят на календарь, но я вижу, что они не поняли ни слова. — Вы знаете дни недели? Мальчик по имени Бенджамин мотает головой. — Завтра среда, — говорю я. — Вы это обязательно почувствуете. Это совершенно другой день. Затем идет четверг, тоже легкий день. — А как называется сегодня? — спрашивает маленькая девочка. — Втор-ник, — произношу я по слогам. — Хороший день, один из самых лучших. Девочка смотрит на меня и прилежно кивает. — Втор-ник, — повторяет она за мной. — Хорошо, — говорю я. * * * Малышка с ободранными коленками следует за мной по пятам. Каждый раз, когда я останавливаюсь, она на меня наталкивается. Когда я оборачиваюсь, она отводит глаза и делает вид, будто что-то ищет. Иногда у нее случаются долгие приступы сухого кашля. Я опускаюсь рядом с ней, обнимаю. Кажется, что ее тельце состоит только из костей и грязи, а дырявая задубевшая одежда помогает ей держаться прямо. — Ты болеешь? — спрашиваю я. Девочка лишь мотает головой. — Как тебя зовут? Она снова молчит. — Ты не помнишь своего имени? Молчание. — Но ведь тебя как-то называют? Молчит и мотает головой. Я осматриваю ее коленку и худенькую ножку. Кожа на ней загрубевшая, вся в засохших кровоподтеках и заживающих болячках. — Больно? Девочка кашляет и мотает головой. — Вы здесь уже давно, так ведь? — спрашиваю я. Девочка кивает. Я вижу, что она собирается с духом. — Можно нам жить у тебя? — А где вы жили раньше? Девочка медлит, потом поднимает руку и показывает в сторону равнины, туда, где лежит разрушенный город. — В городе? — He-а. Среди хлама. — В руинах? В том, что осталось от города? Девочка мотает головой. — За ним. Я задумываюсь на несколько секунд. — Вы жили на мусорных холмах? Девочка кивает. — Можно нам жить у тебя? Я киваю, обнимаю девочку и сижу, крепко прижимая ее к себе. Через некоторое время я чувствую, как ее тельце постепенно расслабляется. Вдруг она начинает плакать. Сначала дрожит, потом всхлипы вырываются наружу. Девочка плачет громко, душераздирающе, и я почти уверена, что уже слышала этот плач. — Теперь мы будем жить все вместе, — шепчу я. Наконец она успокаивается, я осторожно отстраняюсь от нее и ухожу в дом. Через какое-то время возвращаюсь и приношу ей старую потрепанную собачку. При виде игрушки ее лицо светлеет. — Кажется, это твое, — говорю я. * * * Бенджамин держится в стороне от других детей. Он часами пропадает в полях. Возвращается с обожженными солнцем веками. Я подхожу к нему и обнимаю за худенькие плечи. — Это ведь ты продавал майские цветы? — спрашиваю его я. Он серьезно на меня смотрит и медленно мотает головой. — Я не помню, что было раньше, — отвечает он. Я молча смотрю в сторону поля, на котором восклицательными знаками торчат одинокие сухие стебли сорняков, подчеркивая пустынность пейзажа. «Закат Земли», — думаю я, но вслух говорю: — По-моему, это все-таки был ты. Бенджамин лишь кивает и смотрит на меня не по-детски серьезными глазами. * * * Чаще всего Бенджамина можно увидеть в компании двух других детей, не похожих на остальных. Их зовут Щегол и Вендела. Я сразу обращаю на них внимание. Щегол — тонкий, худой мальчик, при сильном солнечном свете почти прозрачный. Тем не менее он на редкость миловидный. Вендела — длинноногая девочка с узким лицом и длинными каштановыми волосами, которые я кое-как привела в порядок и заплела в неуклюжую косу. Теперь это ее гордость, и она постоянно вертится, пытаясь ее увидеть, совсем как кошка, охотящаяся за своим хвостом. Вендела близоруко щурится, словно ей не хватает очков. Но вскоре я понимаю, что это у нее такая разновидность тика. Вендела и Щегол выделяются не только спокойными манерами. От остальных почти черноглазых детей их отличают светло-голубые, почти водянистые глаза. Вечером мы все вместе усаживаемся за кухонный стол. Пришлось его удлинить с помощью доски, которую Дина достала из шкафа. Габриэль показывает Щеглу камеру и через некоторое время разрешает мальчику взять ее и самостоятельно снять небольшой эпизод. Тот зачарованно смотрит на экран, когда Габриэль показывает ему, что получилось. Дэвид, Дина и я сидим среди детей, пока они ужинают. Маленькая девочка с разбитыми коленками берет мидии пальцами и то и дело поглядывает на меня с улыбкой. — Вкусно? — спрашиваю я. Девочка кашляет и кивает. — У вас должны быть имена, — говорю я и окидываю взглядом детей. — Вас же нужно как-то называть. Вы понимаете? Дети продолжают есть, будто не слыша моих слов. Я вздыхаю и задумываюсь, не дать ли им имена, как у индейцев, — Маленькая Тучка или Быстрый Лис, например. — Имя, — говорю я девочке. — У тебя должно быть имя. Девочка смотрит на меня с улыбкой и одновременно засовывает в рот порцию мидий. — Ю-дит, — говорю я и показываю на себя пальцем. Девочка кивает. — Втор-ник, — произносит она с серьезным видом и показывает на себя. * * * Ночью Бенджамин рассказывает о себе. Он подходит к нам с Диной, когда мы сидим на веранде и болтаем, говорит, что ему не спится. — Нам тоже, — с улыбкой отвечаю я. — Где вы жили раньше? — спрашивает Дина. Бенджамин молчит, оглядывается на мертвое семейство, сидящее у него за спиной, затем начинает рассказывать: |