
Онлайн книга «Любовь творит чудеса»
Однако Бастьена нигде не было видно, равно как и Вивьен. Только Регина пила кофе в гостиной. На середине стола стоял кофейник с горячим кофе, кувшин с подогретым молоком и две чашки с блюдцами. – Они ушли с первыми петухами. Вивьен поехала с Бастьеном к твоей матери, чтобы забрать остальные вещи. Ведь братья переехали к тебе. Жозетта опустилась на стул напротив кузины и подвинула себе чашку с блюдцем. – Вообще-то я еще не пригласила Рене, поэтому не знаю, стоило ли Бастьену перевозить его вещи. Жозетта замолчала, пытаясь понять реакцию Регины. Когда кузина не ответила, она налила себе порцию сдобренного молоком кофе. – Как ты смотришь на то, если мои братья будут жить здесь постоянно? Щеки Регины покрылись красными пятнами. Она сделала глоток кофе. – Пришло время покончить с беспокойством, которое каждый раз охватывало меня в присутствии мужчин. Рене и Бастьен всегда были ко мне добры. – Регина опустила глаза и посмотрела на дно чашки. – То, что сделал один человек, не должно подрывать моего доверия к другим. Я попробую разговаривать с твоими братьями. Жозетта подалась вперед, накрыла руку Регины своей и легонько ее пожала. – Я очень сожалею, что с тобой произошло несчастье. И мне очень хотелось бы стереть из твоей памяти ужасные воспоминания. Остается лишь надеяться, что жизнь здесь даст тебе ощущение безопасности и спокойствия. Регина подняла на Жозетту свои полные скорби глаза. – Я больше никогда не заговорю об этом. Скажу лишь одно: Люсьен очень плохой человек. Даже в юности он был исчадием ада. Внезапно Жозетту охватила ярость, и она опустила глаза, чтобы собраться с мыслями. Ее злость не поможет Регине. – Я тоже так думаю. И теперь нам нужно уберечь от него Алексию, верно? Регина втянула носом воздух, а потом шумно выдохнула, словно испытала облегчение от того, что наконец произнесла вслух слова, которые слишком долго держала в себе. – Именно это я и хочу сделать. Хорошо, что твои братья будут жить с нами. Даже после отъезда Алексии Люсьен может причинить неприятности. В гостиную вошел босой Рене, одетый лишь в брюки и одну из белых рубашек Бастьена. Ее ворот был расстегнут, а волосы растрепаны. Он грациозно опустился на стул, словно не было всех этих ранений. – Я почувствовал аромат кофе. Попытавшись улыбнуться, Регина подвинула ему чашку, а потом указала на кофейник и кувшин с молоком. – На столе яйца, ветчина и круассаны. А на обед я сделаю рагу. Бастьен уехал забрать твои вещи. Сказал, что привезет свежих раков. Сколько яиц тебе положить, Рене? – Три, s’il vous plait. Рене посмотрел на дверь, за которой скрылась Регина, а потом перевел взгляд на Жозетту. – Я уже много лет не слышал, чтобы наша кузина говорила так много. – Ты прав, – ответила Жозетта. – Но у нее есть на то свои причины. Рене сдвинул брови, но тут же поморщился и потрогал швы на лбу. – Я давно подозревал, что ее странное поведение как-то связано с Люсьеном. – Она не хочет говорить об этом, так что лучше не спрашивай. После завтрака я осмотрю твои раны. Хорошо спал? – Oui, – Рене беззаботно улыбнулся. – Все дело в опиуме, да? Обхватив чашку с кофе, Жозетта принялась водить подушечкой большого пальца по изображенным на тонком фарфоре изящным цветочкам. – Бастьен уехал очень рано, чтобы забрать у матери свои вещи. – И кое-что из моих. Я помню наш разговор. – Не кое-что, mon frère. Он намерен перевезти сюда все. Рука Рене, в которой он держал чашку, замерла в воздухе. При этом лицо его осталось совершенно непроницаемым. Жозетта наклонилась вперед и сжала его руку. – Я вижу, как ты стараешься достичь чего-то на новой работе. Так что не стоит тебе ездить на болота и обратно каждый день. У меня очень большой дом, Рене. Наверху целых шесть спален. Если тебе не понравилась та, в которой ты сегодня ночевал, выбери другую. Рене поднес чашку к губам и посмотрел на сестру. – После смерти Луи я хотел переехать к тебе. Но ты не согласилась. – Я… – Жозетта пожала плечами. – Люди меняются. Мне не хотелось, чтобы кто-то указывал, что мне делать и как жить. Во всяком случае, мне кажется, что отказала тебе именно поэтому. – Но это не наказание? Жозетта покачала головой. – Бастьен спросил то же самое. Я жду не дождусь, когда ты переедешь. Возможно, это хоть как-то скрасит чувство горечи после отъезда Алексии. Но имей в виду: я не потерплю, если кто-то из вас вздумает управлять моей жизнью. Рене откинулся на спинку стула и, наклонив голову набок, принялся изучать Жозетту. Потом он рассмеялся, но тут же с шипением втянул в себя воздух и схватился рукой за грудь. Жозетта вновь наполнила свою чашку кофе. – Что тебя так рассмешило? – Только подумай. Я буду жить не только в самом дорогом районе Нового Орлеана, но и в самом большом и красивом доме. Я – отребье с болот. Последние слова Рене настолько ошеломили Жозетту, что она не сразу нашлась, что ответить. Однако, прежде чем она успела сделать это, Регина принесла поднос с ветчиной, круассанами, яйцами и свеженарезанными помидорами. Она молча поставила его на стол, а потом принесла серебряные столовые приборы и удалилась. Уголки губ Рене дрогнули. – Похоже, все, что она хотела сказать, было сказано при первом моем появлении. Жозетта постелила на колени салфетку и принялась наполнять тарелку едой. – Она пытается, Рене. Как и все мы. После завтрака Жозетта осмотрела повязки на теле Рене. Несмотря на небольшие пятна засохшей крови, в остальном они были довольно чистыми. Поэтому Жозетта решила пока не менять их на новые. В половине первого, когда они потягивали прохладный лимонад в гостиной, к ним присоединился Бастьен. Вивьен же скрылась где-то в доме. Налив себе лимонада, Бастьен растянулся на диване. – Ну, что, ты решил переехать? – Oui, – ответил Рене. – Bien, потому что я привез все твои вещи. – Хм. Все? Бастьен кивнул. – А вот maman страсть как разозлилась, что мы ее покинули. – Он кивком указал на Жозетту. – Но более всего она разозлилась на тебя. За то, что ты нас украла. Жозетта судорожно вздохнула. – Я не делала ничего подобного. Надеюсь, ты сказал ей, что переехал сюда по собственной воле? Рене я действительно пригласила. Но он ранен, к тому же работа требует, чтобы он задерживался в городе, так что у меня были причины его пригласить. |