
Онлайн книга «Отправляемся в полдень»
Во, даже смайлик в конце пририсовал. Теперь наслаждение пристойно. Включаю музыку погромче, ныряю в объятья любимой кровати и смеюсь. Мне можно. Я только что спасла мир. Прибытие …осколок попал в Сумрачный лес. Снесло нафиг. Как же я рада. Залесье вот ток поредело и зарывать будем многих. Мои живы, славно. И Стивен. Вон, выбегает из лекарских холщин в замурзанном фартуке и нарукавниках, всклоченный, под зеньками – темно. Сам на больного похож, но в койку не загнать. Зато можно затянуть. Висну на шее, утыкаюсь в грудь и реву: живой! – Ты вернулась ко мне! – и дрожащими пальцами по волосам. Голос тоже – будто струна под ветром. Мне больно и счастливо, радостно и грустно. – Не надейся, – и тычок в бок. – Мне ведь ещё никто не обещал жениться. Только ты. Так что! Держит за плечи, чтоб в лицо прям зырить. Лыбится: – Да хоть сейчас! – Не, – мотаю головой, – сейчас рано. Вот разгребём всё, может, тогда. – Ловлю на слове! – и пальцем грозит. Пальцы у него – чуть толще моих. Я лапищи люблю, как у Гиля. Но тут – нравится. Встаю на цыпочки и тыкаюсь в губы. Хорошо, что он тут же включается и дальше сам. Целоваться не умею, совсем. Таю, растекаюсь, горю вся. Прижимает к себе: – Как ты вернулась? – Не помню. После того, как розу кинула, нас с Айринн завертело и взорвало. А потом, чую, на земле лежу. Зырю вокруг, Залесье. Ну и погнала искать-считать. Тотошку, бедного, приложило. Вылечишь? – Куда денусь! Кхекают за спиной. Ну чё там, кому надо? Парнишка. Пялится на нас, красный весь. А не фиг за взрослыми шнырять. – Чё надо? Не расположена к разговорам щаз, в Стивена вцепливаюсь, будто тону, а он бревно. – Я из Рая. – Из того, – киваю головой в сторону, где мы тогда с Тодором были. – Из того самого, мэм, – чеканит он. Ангел бывший, что ли? Они теперь всюду разбрелись, бездомные. – Мне велено собрать всех жителей Залесья и сопроводить их в Рай. Точно ангел, ишь, как чешет. По-писанному, прям. – Там ведь старшие есть: баба Кора, Гиль. – Если вы имеете в виду женщину с четырьмя глазами и зелёного мужчину, то они меня к вам и послали. Сказали, вы – главнокомандующая. Стивен ржёт. – О да, она у нас командирша! – и мне: – Ну что, какие распоряжения. – Собираемся, – говорю. Даже сомневаться и думать не буду: в Раю лекарни куда лучше. И лаборатории спящих – недалече. А Стивен хотел в них. Главная проблема щаз – Тодор. Ух его покоцало! Нашли распластанным на земле, изломанного всего. Как не расшибся в лепёшку – хэзэ. Стивен, говорят, только руками развёл, когда ему принесли. Ну, кароч, перевозку для него Гиль берётся делать. Тодор впечатлил, говорить, когда тех дронов чуть ли не на коленке свинтил. Такого умницу жалко. Грузимся и широким пёстрым строем тащимся в Рай. Еду на колымаге со Стивеном. А сзади – Тотошка. Хреново ему, поскуливает. Лапа мой, вытянем. Теперь верю. Кэтрин встречаю, как родную. Столько работёнки ей привезла. Зато и помощника – они со Стивеном быстро ладят. Знают о чём, лечить уходят без лишней болтологии. Всё чётко: этих ложите сюда, тех – туда. Оставляю и иду к начальству. Старейшины в том доме, белом с плющом, за которым площадка, где «Харон» стоял. Собрались деды за столом, смотрят недобро, будто я у них чё отобрала и не даю. – Ваши дальнейшие действия? – эт самый старый. Бородой до глаз зарос. – Жить, – говорю. – А как именно жить? – Лучше, чем вчера. Уж точно. – Вы в курсе, что Страна Пяти Лепестков в хаосе гражданской войны: кругом грабежи и банды. Рай – единственно спокойное место сейчас. Да ещё, пожалуй, один шелтер на юге Летней губернии, у отца Элефантия. – Не в курсе, но спасибо, что ввели. Они сидят, я стою. С меня спрашивают, будто виноватая. Поэтому луплю прямо: – Чего именно хотите от меня? – Навести порядок. Вы – Роза Эмпирея, за вами пойдут. – Постараюсь навести. Кажется, они вздыхают облегчённо. …Тодора выхаживают три дня, но когда узнаю для чего, взрываюсь: – Что значит казнить? – ору на того самого глазастого бородача, что мне про порядок говорил. – У этого… создания – руки по локоть в крови! – Создания! – бешусь. – У вас тут сотен пять падших. Каждый – создание! – Но не каждый убийца и псих! – он привстаёт в кресле, опирается на стол, и мы с ним пялимся зеньки в зеньки. – Он убил жениха Кэтрин. Ради развлечения. На базаре, на глазах у всех. – Знаете что, умники, – жаль, что слюна у меня неядовитая, – вы тут сидели в белых домиках с плющом, а мы там – мёрзли в холщинах, дохли от зелёного дыма, глотки друг другу грызли за кусок. И если у кого-то от такой жизни ехала крыша, – это беда, а не вина. Он такую жизнь не выбирал. – Вопрос с казнью решён и обжалованию не подлежит. Таким, как он, не место в Раю. Матерю этого умника и бегу на площадь: сказал, Тодора повели уже. И тут Тотошка бежит со всех лап, оклемался! – Родилась! Она родилась! – Кто же, кто? Кидаюсь к нему, обнимаю. – Сильфида. На Сильфидове острове. Сам зырил! – Ты тут был? – Только тушка, а душа – там! И остров – сказка. Скоро прилетит и она сойдёт. Сильфида не помешает, думаю. По Айринн скучаю, блин. Но отвлеклась, хватаю его, разворачиваю. – Скорее, идём! – Куда? – На площадь, там Тодора казнят. …виселица болтается и скрипит. Тодору, кажется, пофиг. Расставил ноги, зырит на всех: ша, молекула! Ухмыляется. Ему не привыкать умирать. Вот и приговорщик рядом: тщедушный, Тодору едва до груди, а вершить собирается. Хочу рвануться, влезть, но тут Кэтрин. Побегает, срывает с головы белую лекарскую накидку, набрасывает на Тодора. И звенит голосом, чтобы каждому дошло: – По старинному обычаю, если девушка готова выйти замуж за преступника, его должны отпустить. Я, Кэтрин Терон, беру этого мужчину в мужья. Отпустите его. |