
Онлайн книга «Три факта об Элси»
– Положите все обратно так, как было, – крикнула я. – Я знаю, где все должно лежать! Я слышала, как она открыла холодильник. – Там три четверти пинты молока осталось. – Я слышала, как мой голос дрожит, хотя внутри все было твердо и напряжено. – Не думайте, что я не знаю! Дверца холодильника все не закрывалась. – И дверцу закройте нормально, – добавила я, – или мне придется вам у хирурга руки выпрямлять! Дверца все не закрывалась. Через несколько минут девушка появилась на пороге гостиной. – Вот ваша книга, мисс Клэйборн, – очень тихо сказала она. Я взяла книгу у нее из рук. Книга была холодной. Я заставила их сменить замки – тот еще спектакль, доложу вам. Меня два часа отговаривали, но я не поддалась. Когда они спросили зачем, ответила коротко: «Для безопасности». Я не упомянула Ронни, но только потому, что Элси все утро объясняла, отчего этого делать не нужно. – Я боюсь не меньше твоего, – сказала она, – но еще больше я боюсь, что он упечет нас в «Зеленый берег». Хотя бы одна из нас должна сохранять спокойную голову. – Тебе просто все равно. Безразлично, что бы он ни делал. – Должно быть, я сбросила подушки с дивана, потому что, когда взглянула, они все были разбросаны по полу. – На меня всю жизнь всем наплевать. – Она была моей сестрой, не забыла? Моей, а не твоей! Элси уже кричала, а ведь она никогда не кричит. Я перестала думать о подушках, поглядела на подругу – и тут меня затрясло. Элси обняла меня, и я почувствовала себя меньше, будто съежилась от ее доброты. – Элси, давай уйдем отсюда, – прошептала я в ее кардиган. От него пахло шерстью и ободрением. – Давай уедем туда, где он нас не найдет! Мы стояли в обнимку. Наша бежевая жизнь казалась камерой предварительного заключения. Комнатой ожидания. – Куда же мы поедем, Флоренс? – спросила Элси. – Нам некуда бежать. – Тогда что нам делать? – на этот раз закричала я. В маленькой гостиной стало тесно от моего крика. Элси отступила и взяла меня за плечи: – Будем вести себя как обычно и стоять на своем. Не дадим ему победить в этой игре. – Боюсь, я не сумею в нее играть. Пальцы Элси на моих плечах сжались сильнее. – Не показывай ему свой страх! Не дай порадоваться! – Но мне страшно, – возразила я. – И мне все равно, кто об этом знает! Элси глядела мне в глаза: – Флоренс, почему Ронни тебе пакостит? Что ты от меня утаила? Я начала отвечать, но слова превратились в мысль и исчезли. Пришел Джек, и мы вместе ждали слесаря. Когда он был рядом, мне становилось легче, даже в тишине. Джек задернул шторы и включил лампу, потом поставил передо мной чашку чая. Время от времени он посматривал на меня и напоминал пить чай. – Слесарь скоро придет, – говорил он. – Ждать уже недолго. – Мне бы вашего спокойствия, Джек, – сказала Элси. Я поглядела на него: – Это все армия. Старые солдаты всегда спокойны. Он оглянулся: – Наверное. Хотя и у меня были срывы. – Ну, вы хоть вернулись с войны. – Едва не остался там. Мы с Элси отчетливо расслышали жирную точку. – На танцах всегда бросалось в глаза, – начала я, – насколько не хватало мужчин. Мы с Элси вечно танцевали друг с дружкой. Это было правдой. Как и ее отец, молодые люди пропадали на войне и вместо того, чтобы выбирать между фокстротом и танго, были высечены в холодном камне в парковом мемориале под музыку жизни других людей. Многие ли останавливались, чтобы прочесть их имена? Как-то раз мы с Элси шли через парк – это было вскоре после войны – и в угасающем свете дня остановились перед мемориальной стелой. – Как думаешь, они были храбрецами? – спросила я. – Храбрость предполагает наличие выбора, – отозвалась Элси. – То есть у тебя была возможность повернуться и убежать, но ты решил иначе. Я читала имена. Их было так много, что пришлось запрокинуть голову, чтобы разглядеть людей на самом верху. – А у них вряд ли был выбор, – продолжала Элси. – Вряд ли, – согласилась я, подсчитывая их возраст. – Храбрецы – просто слово, которым мы их называем, чтобы нам было легче. После войны в жизни каждого появились дыры. Пустоты зияли вокруг еще долго после войны – там, где должны были быть мужчины. Мы старались закрыть эти дыры, перестроиться и жить дальше, изменившись, но пустота всегда оказывалась рядом, не давая себя забыть. Это было особенно, до боли очевидно, в субботние вечера, когда зал заполнялся женщинами, танцевавшими друг с дружкой, искавшими хоть какого партнера в мире, под который каждый должен был подстраиваться. Они не знали, что и в старости, обворованные войной, оставшиеся без мужей, будут снова искать пару, тщетно ища в этом смысл. – Вы танцевали вместе? – переспросил Джек. – Да. Элси любила фокстрот, а я предпочитала танго. Потому что в танго существуют свои правила, а фокстрот может перейти бог знает в какой сумбур. – Потому-то и весело! – Элси выпрямилась на стуле. Солнечный луч из окна упал на ее лицо и нашел на нем все морщины. – Но ты не всегда со мной танцевала – иногда вдруг отказывалась без всяких объяснений. Джек постучал тростью по ковру: – Я тоже отплясывал фокстрот, пока не вмешалось вот это. – Иной танец и пропустить не грех, – сказала я. Пришел слесарь. Элси говорит, я засы́пала его вопросами. Джек налил еще чашку чая и попытался увести меня от двери, но я разгадала его намерения, я не полоумная. Есть вещи, которые я желаю знать: откуда новый замок, сколько к нему ключей, оставит ли мастер у себя дубликат. Слесарь вскоре перестал отвечать, а когда пил чай, то смотрел на газетную страницу, не читая. – Не очень-то он мне понравился, – подытожила я, как только за ним закрылась дверь. Джек смотрел, как слесарь спускается с крыльца. – Бумаги он заполнил правильно, я проверил. – Он вас услышит, – предупредила Элси. – Мне все равно, пусть слышит! К тому же он намусорил! Ничего слесарь не намусорил, просто я не знала, к чему придраться, но Джек все равно немного подмел и завел разговор о том, что настоящих мастеров уже не осталось. С этим, в виде исключения, согласились все. Потом мы втроем сидели и смотрели на ключ, лежавший посередине обеденного стола, не подозревая о громадных проблемах, которые он вызвал. Без пятнадцати пришла мисс Амброуз. Она разглядывала новый замок добрых несколько минут и наконец спросила: |