
Онлайн книга «Проклятие Ивана Грозного. Душу за Царя»
— С удовольствием, сударь! В кабинете, куда Ридольфи привёл Молчана, как видно, велись банковские дела. Столы и полки, стулья и кресла — всё было занято грудами бумаг, в стопках и грудах, в вызывающем удивление беспорядке. Что за банкир способен работать в подобном хаосе? Андрей не только закрыл за собой дверь, но и подождал возле неё, прислушиваясь. Вдруг разбуженному слуге захочется полюбопытствовать, чем это занимается господин с поздним гостем? Слуге же, видимо, хотелось лишь спать: успокоенный, Андрей, смахнув какие-то бумаги на пол, уселся перед продолжавшим стоять хозяином дома. — Что вы хотите услышать, сударь? Что велено вам сказать, или — что мне надо сделать, не ставя вас в известность? — Второе, синьор, — тотчас откликнулся Ридольфи. «Как интересно, — подумал Андрей. — Флорентиец умнеет на глазах». — Вы знаете, как казнили графа Нортумберленда? — Не надо подробностей, синьор, мне же ещё спать сегодня, а кошмары... — А знаете, что его доверенного камердинера тогда оставили жить? Ридольфи застыл, как жена Лота, превратившаяся в соляной столб. — Он умер на дыбе, но успел рассказать людям милорда много интересного. — Милорда? — Вы разве не знакомы с графом Сесилом, сударь? Милейший, скажу вам, человек. С мягкими руками и детским взглядом. Добрым таким... Андрей ядовито улыбнулся. «Забирает», — подумал он, глядя, как лицо банкира начинают покрывать бисеринки пота. — Например, о том, сколько денег передал мятежному графу неизвестный доброжелатель. — Ага! Неизвестный?! Ридольфи явно оживился. Соляной столб оттаял. Ничего, думал Молчан, сейчас мы доведём тебя до кипения. Выпаривать соль будем, значит... — О да, милорд не знает его имени. Не то, что мы с вами, не так ли, сударь? Но знает суммы, напомню. Как и мы с вами, сударь. Но не Ганза... Bueno, как говорил учивший его в Москве итальянец, пробивая защиту и касаясь кончиком шпаги незащищённой груди. Хорошо, сударь, вот я обозначил удар. Вести руку дальше или признаете поражение? Ридольфи выпарился. Мятежникам Нортумберленда досталось гораздо меньше денег, чем давала Ганза. Ридольфи хватило глупости и жадности, чтобы обокрасть немецких купцов. Банковский процент, per favore... — Что вы хотите, сударь? — Взаимопонимания, не больше. Знать о переписке, что идёт через вас. О людях, к вам обращающихся. Обо всём, сударь, что делается против её величества... — Это же петля, — в ужасе прошептал Ридольфи. — Отнюдь! Быть может, для кого-то, но не для нас с вами, сударь! Мы ещё не заработали всех денег, не так ли? Андрей улыбался. Дружелюбно, как волк, нашедший овечье стадо. — Сколько вы хотите? — Предлагаете долю? Польщён. Но можете и дальше продолжать обкрадывать Ганзу и испанцев, это не моё дело. Я буду, если не возражаете, торговать полученной от вас информацией. — Разве у меня есть выбор? — Ну... Если не рассматривать вариант петли, то нет. Ридольфи, совершенно убитый, стек на стул, сминая задом лежащие на нём свитки. — Я рад, что мы нашли общий язык, — дожимал Андрей близкого к реальному безумию банкира. — Осталось написать одну бумагу, и я откланяюсь. Время позднее, спать пора... — Что за бумага? — потянулся к перу Ридольфи. Даже не спорил, не сопротивлялся. Андрей сам удивился, как легко сломался великий заговорщик. Что ж, там, наверху, столько навоза плавает... — Я продиктую. Пишите, сударь! «Расписка Получено от короля Испании сполна на нужды графа Нортумберленда через Ганзу. Лондон, Штальхоф. Ридольфи». — И число поставьте... скажем, семнадцатое ноября прошлого года... Вы ведь были в то время в Англии, сударь? — Да. Ридольфи подписал расписку, как смертный приговор. Что, собственно, в этом случае было одним и тем же. — Это страховка, сударь, на случай, если вам захочется меня обмануть или выдать кому... Вы же не сделаете такой глупости, правда? — Но и вы меня не обманите, сударь! Мы же с вами — честные люди, не так ли? — О да, сударь! Андрей, честно солгав, засунул драгоценный листок за обшлаг рукава и откланялся. Вот и необходимое графу Сесилу доказательство. Покидая дом, Андрей заглянул в привратницкую. Слуга, открывавший ему дверь, мирно спал, всхрапывая во сне. Засапожным ножом, возвращённым при расставании одним из людей Уолсингема, Молчан перерезал горло так и не проснувшемуся мужчине. Больно смуглым тот был для англичанина. Как Уолсингем. Или, Боже избави, испанский соглядатай. Андрей хотел быть уверен, что никто посторонний не узнает о его визите к флорентийскому банкиру. И взял грех на душу. Уильям Сесил молча следил глазами за женщиной, метавшейся по длинной стрельчатой галерее. По представлениям шестнадцатого века она, приближаясь к сорока годам, уже давно перешла границу молодости. Сесил же помнил её ещё юной хрупкой девочкой. Годы своё забрали, изменив женщину, и, как он думал, не в лучшую сторону. Хотя — мужчинам она продолжала нравиться. Вкусы у нас, уважаемые читатели, бывают настолько странными и необъяснимыми... Итак, дама уже не юна. Лицо, когда-то приятно-округлое, высохло и заострилось, став похоже на обтянутый кожей череп. Волосы, прежде густые и белокурые, порыжели и сильно вылезли. Парикмахерам приходилось идти на многие ухищрения, чтобы зачесать остатки в более-менее пышную причёску. Цветом лицо подходило больше покойнице, а не живой. Когда у дамы стала сохнуть кожа и появились выдававшие возраст морщинки, она стала белиться, увлекаясь всё больше и больше. Теперь лицо — уже не естественный образ, но маска знатной дамы. Сесила выводили из себя её побагровевшие от гнева уши, словно обмороженные, страшные. Но эмоции опытный вельможа держал глубоко в себе. — Граф, вы решили перессорить меня со всей Европой? Тёмные глаза, особо выразительные в обрамлении бледного лица, неподвижно смотрели на Уильяма Сесила. Блёклые, совершенно незаметные редкие ресницы... Дама смотрела не мигая, по-птичьи, как охотничий сокол. — Нет, ваше величество, только с её частью, опасной для Англии! Граф Сесил ещё раз поклонился своей королеве Елизавете, маленькой, худой и гневной. |