
Онлайн книга «Возможно, в другой жизни»
Это значит, снова сунуть Шарлемань в рюкзак, довезти ее на автобусе до дома, а вечером повторить ту же процедуру. Конечно, мы с Шарлемань готовы постоять за себя, но рано или поздно преимущество будет на стороне водителей. – Нельзя ли мне оставить ее здесь? Чтобы подъехать потом к шести? Грустно думать, что она останется тут без меня. Но ведь в этом-то вся суть, верно? Я хочу найти настоящего владельца Шарлемань, поскольку я ей не хозяйка. Девушка качает головой. – Простите, никак не получится. У нас бывали случаи, когда люди оставляли здесь найденных собак и не возвращались за ними. И нам приходилось самим пристраивать их в приют. – Вот оно что, – говорю я. – Но если вы оставите крупную сумму или кредитную карту, – переходит она на шепот, – я смогу уговорить наших парней выделить ей место в клетке. Так мы будем уверены, что вы вернетесь. – Иными словами, вам нужен залог? – спрашиваю я шутливым тоном. Она скромно кивает. Я достаю бумажник и отдаю кредитку. Расстаться с Шарлемань оказывается не так просто. – Мамочка скоро вернется, – заверяет ее девушка, – а мы тут пока позаботимся о тебе. – Я… эээ… я не ее мамочка. – Я знаю, – говорит девушка. – Но вы же пока за нее отвечаете. – Мне бы не хотелось… запутать ее. Сказав это, я поворачиваюсь и выхожу на улицу. Ну и глупость же я сейчас брякнула! Дело не в том, что я не желаю запутать собаку – мне важно не запутаться самой. Я вытаскиваю телефон и начинаю просматривать агентства по продаже машин. Сразу три штуки находятся в километре отсюда, дальше по этой же улице. Что ж, пешая прогулка мне не повредит. Пришла пора вычеркнуть из списка еще один пункт. Еще немного, и я стану полноценной горожанкой! * * * Как только родители уехали, я первым делом позвонила Габби. Я рассказала ей, что папа предложил мне перебраться в Лондон. Она тут же спросила, что я об этом думаю, и я честно ответила, что еще не решила. – У тебя и без того хватает сейчас проблем, – заявила она. – Поспи, а потом мы с тобой как следует все обсудим. Так я и сделала. Положила трубку и практически сразу уснула. И вот теперь я просыпаюсь и смотрю на часы. – Привет. – В палату заходит Генри. – Я уже заглядывал раньше, но ты крепко спала. – И что, я тоже храпела? Как тогда Габби? – Хуже, – смеется Генри, – гораздо хуже. – Может, мне стоит подумать об операции? – Я тоже начинаю хихикать. – Я бы на твоем месте не переживал. Тебе и так досталось по полной. Он достает мою карточку и начинает сверять показания. – Как мои дела? – интересуюсь я. – Неплохо. Думаю, завтра тебе позволят сесть в инвалидное кресло. – Серьезно? Я даже не пытаюсь скрыть своей радости. Даже странно, до чего быстро меняются твои приоритеты. В один день ты принимаешь свою способность ходить, как нечто само собой разумеющееся, а уже через неделю прогулка в инвалидном кресле кажется тебе пределом мечтаний! – Смотрю, тебе принесли выпечку? – спрашивает Генри. Ну как я могла забыть! – Да. – Я хватаю пакет. – Это булочка с корицей. – Моя слабость, – смеется Генри. – Никогда не был сладкоежкой, но для булочек с корицей всегда делаю исключение. – Серьезно? Я обожаю булочки с корицей! Настоящий булочный наркоман. – Таких не бывает, – улыбается он. Я открываю пакет и отщипываю кусочек. – Хочешь? – предлагаю я ему. – Даже не знаю… – Он убирает в карман ручку. – Пожалуй, не откажусь. Я протягиваю ему пакет, и он отламывает себе маленький кусок. – Смелей, – говорю я. – Так ты ничего не распробуешь. Улыбнувшись, он тянется за следующей порцией. – Если не ошибаюсь, в правилах сказано: ни в коем случае не брать еду у пациентов. – Все мы не без греха, – смеюсь я. Он жует, и лицо его расплывается в улыбке. – Чертовски вкусно! – Правда? Пожалуй, я начну собирать дань со своих посетителей такими булочками, и в скором времени у нас наберется неплохой запасец! – Звучит заманчиво, – кивает Генри. – Кстати, как ты себя чувствуешь? Только тут я вспоминаю, где мы находимся, и немного спускаюсь с небес на землю. – Я в порядке. – Ты как, готова пересесть завтра в инвалидное кресло? Боюсь, в первый раз без неприятных ощущений не обойтись. – Шутишь? Да я готова на что угодно. – Я так и думал, – смеется он. Я тоже начинаю смеяться, так что все мышцы в теле напрягаются. И в этот момент острая боль пронзает мою ногу. Боль настолько сильная, что я не могу сдержать крика. Генри тут же бросается ко мне. Я смотрю на пальцы ноги и вижу, что их свело, будто судорогой. – Все хорошо, – Генри наклоняется над капельницей, – обещаю, сейчас все будет хорошо. Смотри на меня, – сжимает он мне руку. – У тебя спазм. Боль скоро пройдет. Надо только потерпеть пару секунд. Я смотрю ему в глаза, стараясь сфокусироваться на нем, а не на боли. А боль тем временем и правда начинает угасать. Пальцы ноги распрямляются. Из тела уходит напряжение. Я снова начинаю дышать в привычном ритме. Генри выпускает мою руку. – Ну как, ты в порядке? Я знаю, боль была очень сильной. – Да, – облегченно вздыхаю я. – Да, все хорошо. – Ничего, если я оставлю тебя одну? – Конечно. – Если спазм повторится, нажми на кнопку, и я сразу приду. – Ладно, – киваю я. Генри улыбается и идет к двери. В последнюю секунду он снова поворачивается ко мне. – Знаешь, а ты молодчина. – Ты говоришь так, наверно, всем своим пациентам. «А если нет? – мелькает у меня мысль, когда он уходит. – Если он делает комплименты только мне?» * * * – Мэм, – вздыхает агент, – вы уверены, что не хотите купить новую машину? Я рассчитываю приобрести подержанную «Тойоту». Агент соблазняет меня ярко-красным «Приусом». Последний, конечно, мне больше по вкусу. Бывали в моей жизни времена, когда я не задумываясь спустила бы на него все деньги. Но сейчас я стараюсь принимать более взвешенные решения. |