
Онлайн книга «Унция или Драгоценное Ничто»
– Ваш сын скоро вернётся, – она протянула Амме руку. – Как вы это узнали, ваше высочество? – женщина с нежностью заключила её в свои ладони. – Моя Песня, – Унция улыбнулась, – она ведёт его домой. ![]() За время, пока Октавиан путешествовал с Айодой по океану, ни голода, ни жажды он не испытывал. Песня не только поила, кормила и отгоняла акул, но и выполняла обязанности вперёдсмотрящего, сидя на ветерке, как на мачте. Она первой и заметила два странных островка, дрейфующих с Гольфстримом. ![]() Через некоторое время взгляду Октавиана открылось скопление спасательных плотов, шлюпок и других плавучих предметов, на которых сидели усталые и измученные пережитым люди. Он подгрёб поближе и, разглядывая закопчённые лица моряков, узнал своего недавнего друга-почтальона Пятницу. Но всегда весёлый и жизнерадостный, сейчас Пятница был хмур и суров. – Никогда не думал, что на свете есть люди, как наш адмирал, – сказал он вместо приветствия. – Даже ребёнку ясно, что не стоит палить по туче. Может, если бы мы её не тревожили, она проплыла мимо. А теперь, пожалуйста, – кивнул в сторону печального каравана, – нашего крейсера больше нет! – И что это была за туча? – Октавиан переглянулся с Айодой, спустившейся вниз. – Это такая чертовщина, малыш, – ответил за Пятницу матрос-великан с чёрным от мазута лицом, – о которой в Адмиралтействе принято помалкивать. – Так что же произошло? – мальчик посмотрел на слипшиеся в рога волосы здоровяка – тот был похож на чёрта, бросившего свой пост у адских котлов. – А что ты хочешь знать, юнга? – чёрт-здоровяк зачерпнул морской воды и прополоскал горло. – Как именно наш красавец отправился на дно? – так все корабли делают это примерно одинаково. – Нам навстречу шёл линкор под другим флагом, – заговорил Пятница. – Мы могли разойтись, ведь океан велик – это не тропинка в горах и не дощечка через ручей. Но их капитан, верно, такой же бравый малый, тоже приказал открыть огонь. Они дали залп, мы дали залп, и эта туча, больше похожая на огромную медузу, стала расти, как на дрожжах, и накрыла оба корабля разом. Вот, здесь все, кто уцелел, – он умолк, заново переживая происшедшее. – И что же стало с медузой? – Октавиан поглядел на матросов, зашевелившихся, услышав мальчишеский голос. – С ней-то как раз всё в порядке, – снова заговорил рогатый сосед Пятницы. – Сейчас она совершенно сытая… гм, в отличие от нас, плывёт себе дальше в сторону Гибралтара. А куда держишь путь ты, юнга? – он с восхищением оглядел хлипкий плотик, сквозь доски которого плескались волны. – Нужно быть очень отважным или безрассудным, чтобы в одиночку идти на таком корабле! Октавиан поднял подбородок: – Я не один, я с Песней! – Вот это дух! – хохотнул дьявольский матрос, хлопая Пятницу по плечу. – Пришло время нам всем поучиться у ребёнка. – Похоже на то, Бальба, – Пятница невесело усмехнулся. Великан зачерпнул ещё пригоршню воды, освежая угольную шею. – Только голод от этого меньше не станет, – добавил вполголоса. Айода легко поднялась в воздух, осматривая караван с высоты птичьего полёта. – Давай угостим этих несчастных, – предложила, спускаясь обратно. Тем временем плотик друзей уже окружали другие плоты и шлюпки, моряки на которых переговаривались между собой и удивлённо качали головами. – Ну что же, – Октавиан встал, ловя равновесие, – пора сообщить всем этим отважным людям, что пришло время обеда. Бальба коротко на него взглянул и наклонился к другу. – Похоже, бедняга перегрелся на солнце, – зашептал Пятнице на ухо, – или, чего доброго, подвинулся умом. Неизвестно, сколько он плывёт вот так, один, у него даже фляги с водой нет! – Нет, малыш не бредит, – матрос поднял голову. – Просто ты ни разу не слышал «Живую Сказку», – он встал и замахал руками, делая знаки другим приблизиться. – Ты действительно думаешь, он тут всех накормит? – Бальба в растерянности огляделся. – Может, следом за мальцом идёт длинная и тяжёлая, как наш поход, субмарина, с носа до кормы набитая бифштексами и макаронами «по-флотски»? Или у него получится, как в той библейской байке, когда одну рыбину делили на тысячу человек, и все остались сыты? – Я верю этому малышу, – Пятница был спокоен. – Он как-то устроил банкет прямо за пакгаузом в порту, что в междуречье Бесос и Льобрегат. И я тогда был не один, со мной была дюжина братьев. Ты же знаешь, какой аппетит у моих братьев? – Конечно знаю, ведь я тоже твой брат, – Бальба всё ещё сомневался. – У нас всегда зверский аппетит! – Ну так вот, все мы остались сыты и довольны, – Пятница продолжал созывать остальных. – Не переживай, и ты голодным не останешься. Матрос снова наклонился к уху товарища: – Но здесь половина моряков с вражеского линкора. Что, наш малыш будет кормить их тоже? – Конечно, братишка! – Пятница обнял Бальбу. – Разве океан за эти дни не промыл тебе мозги, и ты так ничего не понял? – А что я должен был понять? – здоровяк нахмурился. – Что на самом деле наш враг. Бальба задумчиво почесал рог. – Надеюсь, мальчуган не подведёт, – сказал он, – и нас не утопят, как котят. Друзья принялись махать руками, пока два островка не стали одним, в центре которого качалась их шлюпка. – Господа, – Октавиан поднялся на бочку, оглядывая сосредоточенные лица людей. – Обычно, я говорю «дамы и господа», но полагаю, среди вас дам нет? – К великому сожалению! – раздался чей-то голос. – Тысяча чертей! – пробасил кто-то ещё. – Тогда должен попросить отказаться на время от солёных выражений, – он повернулся на реплику, – потому что с нами в компании барышня. – И кто же она? – послышались голоса. – Это Песня! – О, Боже, мы спасены! – прозвучал радостный возглас. Октавиан учтиво поклонился и продолжил: – Мы с Песней знаем, в какую переделку вы попали и как сильно проголодались! – О, мы чертовски проголодались! – крикнул кто-то, но его одёрнули. – Вы, вероятно, наслышаны о волшебной Айоде, – Октавиан взглянул вверх. – А кого-то мы успели угостить. Но еда в помещении никогда не сравнится с трапезой на открытом воздухе, особенно если… – Громче, если можно! – попросили с дальнего края островка. – А то мы не услышим главное блюдо! |