
Онлайн книга «Любовь сильнее дьявола»
Он подошел к ней и сел, как прежде, на край кровати. Взял ее за руку. — Я думал о тебе каждую минуту с тех пор, как уехал отсюда, — признался он. — И я… думала… о тебе! — прошептала Хариза. Она посмотрела на него, чувствуя, как его пальцы все сильнее сжимают ее руку. В этот миг она поняла, что любит его. Ей казалось, будто она всегда его любила, даже когда была маленькой девочкой. Только раньше она этого не сознавала. А теперь на нее словно бы снизошло озарение. Секунду они просто смотрели друг на друга. Все так же глядя ей в глаза, Винсент сказал: — Ты была очень храброй девочкой, но сейчас я вынужден просить тебя стать еще храбрее. — Почему? — пожала плечами Хариза. — Что вы с папенькой придумали? — Вернувшись домой, — негромко промолвил Винсент, — я, как ты знаешь, начал размышлять над тем, каким образом вернуть свой законный титул и положение главы рода, но при этом суметь остаться в живых. — Да, я знаю, — кивнула Хариза. — И мне страшно даже подумать, что бы сделал Жерве, узнай он, что ты здесь. — Сегодня ты подсказала мне, как это осуществить, — продолжал Винсент, — но это будет нелегко. — Скажи мне, что ты придумал… Скажи мне сейчас же! — потребовала Хариза. — Ты слышала, как Жерве говорил о службе, которая должна состояться сегодня ночью. Эта «служба», Хариза, не что иное, как черная месса! Хариза удивленно смотрела на него. Она не сразу вспомнила, что такое черная месса. А вспомнив, ужаснулась. — Ты хочешь сказать… Нет, этого не может быть!.. — Жерве — сатанист! — произнес Винсент. — Я непростительно забывчив: один мой друг намекал мне на это по возвращении из Парижа. — Сатанист! — прошептала Хариза с содроганием. — Я вспомнил об этом, — стал объяснять Винсент, — когда ты сказала мне, что женщину, приехавшую с ним, зовут Аристея Дюба. Она — сестра одного печально известного в Париже сатаниста, который с помощью наркотиков вызывает у себя галлюцинации! — И… ты думаешь, она… делает то же самое? — поинтересовалась Хариза. — Я думаю, все эти люди, что приехали сюда, поклоняются Сатане, так же как и сам Жерве. И именно поэтому сегодня ночью они хотят служить черную мессу. Хариза вскрикнула, и Винсент сказал очень тихо: — Ты понимаешь, что они собираются использовать тебя в этой «службе»? Хариза широко раскрыла глаза. — Я… я не верю… Чуть погодя с ее губ сорвались иные слова: — Спаси меня… Спаси… меня! Она даже перестала дышать, вспомнив, что где-то читала, будто для черной мессы нужна обнаженная девственница. А потом начинается дикая оргия. Теперь она поняла, почему Жерве сказал, что ей придется выйти за него замуж. И почему мадам Дюба говорила, что больше «на нее никто не позарится». — Спаси меня! — снова взмолилась она и обеими руками вцепилась в Винсента. — Разве ты сомневаешься, что я это сделаю? — промолвил он глубоким голосом. — Мы с твоим отцом ездили к начальнику полиции, сэру генералу Генри Баркеру. — Значит… они арестуют Жерве? Все еще охваченная отчаянием, она продолжала цепляться за кузена, словно боялась, что он исчезнет и оставит ее один на один с судьбой. Неожиданно он развернулся и обнял ее. Она положила голову ему на плечо. — Теперь послушай, моя любимая… От изумления Хариза на миг забыла и о черной мессе, и о своем страхе. Она уставилась на Винсента, и он улыбнулся. — Я люблю тебя! Я люблю тебя с тех пор, как вернулся домой и увидел тебя, такую храбрую и прекрасную. Он обнял ее крепче. — Нет, это не правда! Я полюбил тебя еще до того, как уехал из Англии, но я думал, это всего лишь юношеская влюбленность. Однако, увидев тебя снова, я понял, ты — единственная женщина, которая так много значит в моей жизни! — О… Винсент… неужели это правда? — У тебя еще будет возможность в этом убедиться, — заверил он ее. — А сейчас мы должны сосредоточиться, чтобы освободить тебя от ужасного зла, которое грозит тебе бедой. — Как и тебе, — добавила Хариза. — С Божьей помощью мы оба останемся живы, — пообещал Винсент. — Но, боюсь, моя любимая, тебе придется сделать кое-что чрезвычайно неприятное, прежде чем Жерве можно будет арестовать. Он говорил так серьезно, что Хариза невольно вздрогнула. Однако она произнесла: — Ради твоего спасения я готова на все. — Я не сомневался, что ты скажешь именно так, — улыбнулся Винсент. — Нет в мире женщины чудеснее тебя! Хариза почувствовала, как его губы коснулись ее лба. Потом, словно превозмогая себя, кузен сказал: — Мы с твоим отцом говорили с начальником полиции… — Как тебе удалось незаметно сесть в экипаж? — перебила его Хариза. — Я выскочил через дверь, ведущую в сад, — объяснил Винсент, — и за кустами спустился до конца сада. Никто не видел, как я сел в экипаж. Твой отец правил сам, а верх экипажа был поднят. — Папенька всегда так предусмотрителен! — воскликнула Хариза. — Мы не встретили никого, кто мог бы меня узнать. Только представь, как был удивлен генерал, увидев меня! — Я уверена, он очень обрадовался! Он любил дядю Джорджа. — Он был в восторге, — подтвердил Винсент, — особенно потому, что наслышан о деятельности Жерве в Париже. — Ты имеешь в виду… генерал знал, что он — сатанист? — До него доходили слухи, будто Жерве балуется черной магией, которая сейчас очень распространена во Франции, и он убежден, что человек, которого Жерве называет своим капелланом, — священник, лишенный духовного сана. Хариза поморщилась от омерзения, но не стала перебивать Винсента. — Начальник полиции согласился с твоим отцом, что эти люди должны быть высланы из нашей страны, а Жерве подлежит аресту в соответствии с законом о колдовстве. Хариза уже готова была вздохнуть с облегчением, но Винсент добавил: — Только для этого, конечно, нужны доказательства! Повисло молчание. Тогда Хариза спросила — так тихо, что Винсент с трудом расслышал: — Ты хочешь, чтобы я… участвовала в их мессе? |