
Онлайн книга «Трон Знания. Книга 3»
— Какую правду? Галисия устремила взгляд на яблоню, росшую под окном: — Если ты любишь человека и думаешь, что он любит тебя… И так получилось, что вы не видитесь с ним год, а он ни разу не приехал, не написал ни строчки и ни разу не позвонил, ты бы продолжала думать, что он тебя любит? — А вы ему писали? — Нет. Сначала я обиделась, что он уехал не прощаясь. — Он со всеми так, — попыталась успокоить Малика. Галисия хмыкнула. Сложив руки на столе, опёрлась подбородком на кулаки: — Я ждала, когда он извинится. Затем решилась. Написала ему записку, а он мне: «Увидимся весной». Это было прошлым летом, Малика. Я приехала, а он ни разу не поцеловал меня в губы. Что я должна думать? — На балу вы казались счастливыми. — Мы надели маски. — Галисия уткнулась в кулаки лбом. — Отвези меня к нему. Пожалуйста! Я не хочу, чтобы он бросил меня, как надоевшую игрушку. Я хочу сама с ним расстаться. Утром они сели в старенькую машину. Луга завёл двигатель и, недовольно поглядывая на Малику в зеркало заднего вида, нажал на педаль газа. Автомобиль маркизы покатил следом. Галисия говорила без остановки. И в постоялом дворе, и за обедом в таверне. Она боялась предстоящей встречи с Адэром и пустой болтовнёй пыталась усыпить свой страх. К Воротам Славы Малика подъехала с нешуточной головной болью и ненавистью к тому, кто придумал наградить человека языком. Когда автомобиль маркизы свернул в рощицу, Галисия улеглась на сиденье. — Вы расскажете ему об Иштаре? — спросила Малика, кивнув защитникам возле сторожевых будок. — Нет! Я его не выдам! — А что вы скажете? — Скажу, что он свободен. Луга повёл машину по улицам города. — Можете сесть, — произнесла Малика и, когда Галисия выпрямилась, взяла её за руку. — Не надо ничего говорить. Завтра вы передумаете, но будет поздно. — Ты не понимаешь. Мне надо сказать ему, и моё имя вычеркнут из списка претенденток в жёны. — Есть такой список? — Да. Отец сказал, что его составил Трой Дадье. Короткий список. Я единственная, в ком не течёт королевская кровь. — Вы знаете, кто в нём? — Нет, но мой отец как-то оговорился, почему Моган тянет с обсуждением будущей жены Адэра. Он ждёт, пока подрастёт Леесса, дочь короля Залтаны. Малика отвернулась к окну: — Слышала о такой. Галисия прижалась к ней и, глянув Луге в затылок, прошептала: — А я видела. Она приезжала в этом году на день рождения Могана. Скажу честно: в её-то пятнадцать… Иштар сказал бы: «Прирождённая джурия». Её точно лепили вручную. Малика поёрзала на сиденье, сомневаясь, сказать или промолчать: — Вы знаете, кто такой Иштар? — Преступник. — Галисия вяло улыбнулась. — Я целовала преступника. Это так унизительно. Унизительно, потому что видела ты. — Он будущий хазир Ракшады. Галисия задохнулась: — Кто? Иштар? Не верю! — Неужели вы не знали? — Я далека от политики. — Галисия всплеснула руками. — Я целовалась с хазиром. Бог мой! С монархом Ракшады! — О нём писали во всех газетах. — Я не читаю газеты. — И никто не обсуждал его на приёмах или на балах? — Без Адэра я не выходила в общество. Я боялась сплетен. — А как же бал у Могана? — Единственный раз. Меня заставили. Я заменяла заболевшую фрейлину Леессы. Это было так унизительно! Возлюбленная Адэра — фрейлина своей соперницы. — Галисия отодвинулась от Малики. — У вас с ним что-то было? — Нет. — Можешь не скрывать. Мне уже всё равно. — Не было! Галисия хмыкнула и до гостиницы не произнесла ни слова. *** Кабинет Адэра находился на третьем этаже замка, имеющего форму полукольца. Крылья здания, вонзаясь в удивительно прозрачный воздух, тянулись к далекой границе между небом и морем. По внутреннему двору мимо кадок с карликовыми кипарисами прохаживались чайки. Первое время Парень нещадно охотился на них, отстаивая свою территорию, потом смирился. После сытного обеда ложился спать в жиденькой тени деревьев, а чайки безбоязненно топтались по чёрной глыбе. Адэру нравился этот необычный замок: комнаты и залы неправильной формы, узкие высокие окна, многочисленные террасы, лестницы, закрученные против часовой стрелки; почти все ветоны были левшами и в давние времена защищали сооружение, держа меч в левой руке, а щит в правой. Хотя было сложно представить, как враг мог добраться до дворцового комплекса, надёжно охраняемого кряжем. Окна кабинета правителя выходили на три стороны. Сидя за столом посреди комнаты Адэр видел в правом окне вершину Лай и подле неё безлюдное старинное здание. Из окна слева открывался вид на другое крыло замка и краешек внутреннего двора. А в окне за его спиной вечерами горел закат, окрашивая кабинет в багровые и золотистые оттенки. Адэр брал документы, пересаживался за столик возле окна и, наблюдая как солнце опускается в море, подводил итоги прошедшего дня. Всё остальное время он неизменно сидел лицом к двери, не желая отвлекаться на чудный морской пейзаж. Когда Адэру доложили, что в Лайдару прибыла маркиза Галисия Каналь, он посмотрел на секретаря, ожидая признания ошибки. Гюст с бесстрастным видом протянул письмо и, проскрипев начищенными туфлями по половицам, скрылся в восьмиугольной приёмной. Галисия просила о безотлагательной встрече. Короткие предложения и сдержанный тон письма говорили о непонятной спешке и столь же непонятном волнении. Адэр не успел обдумать причину приезда Галисии и разузнать, каким образом ей удалось беспрепятственно проникнуть в древнюю столицу, как в кабинет вновь вошёл Гюст и сообщил, что маркиза Каналь уже в приёмной. Галисия — в персиковом платье и в соломенной шляпке, украшенной бежевыми розами — изящно присела возле порога: — Ваше Величество. — Ты беременна? — спросил Адэр, закрыв записную книжку. Вопрос был настолько неожиданным, что Галисия, резко выпрямившись, с трудом удержала равновесие: — Беременна? Почему ты так решил? — Ты приехала без приглашения. Она приблизилась к столу, опустила руку на спинку стула: — Можно? — Раньше ты не спрашивала разрешения сесть. — Не спрашивала, — тихо подтвердила незваная гостья и опустилась на сиденье. — И если я беременна, то что? — Ничего. Я никогда не хотел, чтобы вокруг трона бегал бастард, но ради тебя я готов поступиться своими принципами. |