
Онлайн книга «Богиня легенды»
— Отлично. Конец истории. Прошу всех вернуться к прежнему занятию. Я слышал, на стол подали большие блюда маринованного угря. Артур обернулся. Ему не терпелось увести графиню. Изабель все еще обнимала Гиневру. Королева тихо плакала. — Гиневра, посмотри на Ланселота! — сказал король, — Мне кажется, ему сейчас не помешает сочувствие. Ланселот коснулся его плеча, и Артур обернулся. Молодой человек смотрел на него встревоженно и печально. — Мне очень жаль, король Артур… — Тут нет твоей вины, Ланселот. И ничьей вины нет. Мне лишь жаль, что тебе пришлось пережить унижение из-за всего этого. А теперь, прошу, забирай Гвен и уходите отсюда. Отправляйтесь в свой коттедж. Идите куда вам вздумается. Гиневра так сильно тебя любит, что рискнула собственной жизнью, лишь бы сказать об этом вслух. Отпразднуйте это. — Но я не хотел… — Я знаю. Поверь, я знаю. И поверь еще тому, что я совсем не огорчен. И не желаю тебе зла. Клянусь своей короной. Ланселот опустил голову. — Ты выглядишь по-настоящему счастливым, мой король. — Я счастлив, Ланселот. — Ты знаешь, что я клянусь… — Да-да, я знаю. И благодарен тебе. А теперь хватай Гиневру, пока Изабель не промокла от ее слез с головы до ног. Изабель не могла бы еще сильнее любить мужчину. Просто не могла бы. Она не знала, что ждет их в будущем, она знала только, что никогда в жизни не чувствовала себя более счастливой. — Я от тебя с ума схожу, — решила сказать она, когда толпа наконец рассеялась. — И почему я не удивлен? — Хочешь знать почему? — У меня есть выбор? Если есть, отвечаю: нет. — Неправильно, — заявила она, не в силах сдержать улыбку. — Вот видишь, я этого и ожидал. И что я не так сделал? — Ты сделал так, что не любить тебя невозможно. — А тебе никогда не приходило в голову, хотя бы на мгновение, что ты иногда говоришь бессмыслицу? — Ой, да я всю жизнь такая. — Значит, все это неправильно. Твоя любовь ко мне. Моя любовь к тебе. — Нет, это отлично. — Ладно, но ведь я тебя скомпрометировал. — Да ты и не знаешь, что это значит. Разве это преступление против человечности? — Это преступление против здравого смысла. Ладно, так почему ты на меня сердишься? — Потому, что ты слишком прекрасен, и от этого мое сердце сходит с ума. Только оттого, что я на тебя смотрю, у меня случается больше приступов сердцебиения, чем от всех командировок в горячие точки. — И снова никакого смысла. — Я очень, очень тебя люблю. — Вот это мне понятно. И я отвечаю тебе тем же, но в десять раз сильнее. А могу я спросить, что подтолкнуло тебя к… к этому странному разговору? — Я восхищаюсь абсолютно всем в тебе. Я все в тебе люблю. И то, как ты руководишь своими людьми и заботишься о них, и то, как ты стараешься улучшить жизнь, и то, что ты всегда и во всем честен… Король перебил ее: — Ты что, оплакиваешь меня, Изабель? — Можно, я солгу? — спросила она, отчаянно пытаясь справиться со слезами. — Можно. Но тогда ты станешь лгуньей. — Ох, мужчина, твоя логика меня убивает. — Но в чем все-таки дело? Прошу, подскажи, любимая. Признаюсь, я в растерянности. — Разве ты не видишь, отец, она просто тает от любви к тебе! — заявил подошедший к ним Мордред, — Любому идиоту это понятно. — Спасибо за объяснение, сынок. Уж теперь-то мне все понятно. Он крепче обнял Изабель, и ей захотелось, чтобы тепло и запах его тела навсегда отпечатались в памяти. — Твое тепло и твой запах — будто часть меня самого, — сказал король. А Изабель знала — не понимая, как и почему, просто знала, — что все подходит к концу. «Вивиан, скажи мне правду! Неужели я должна потерять Артура?» «Мерлин счастлив, он проснулся. И так благодарен тебе!» «Но что дальше, неужели моя задача выполнена, и ты хочешь, чтобы я ушла окончательно?» «Поверь, Изабель, поверь, не все еще кончено. Вспомни об ожерелье, когда возникнет нужда». Отлично. С ума сойти, как отлично. Она нашла настоящую любовь, но ей снова придется принимать какое-то решение! Она не знала, с чем это будет связано, только понимала, что очень скоро будет вынуждена сделать выбор. Но ведь Изабель выполнила свою часть сделки. Ладно, может быть, не в точности так, как договаривались, потому что просили-то ее об одном, а она умудрилась сделать совсем другое. Но неужели она совершила такую ужасную ошибку, что вселенские силы решили посмеяться над ней, позволив полюбить, а теперь отберут у нее любимого? Впрочем, она все знала заранее. Она предполагала, что заплатить придется очень дорого. Но при этом она все же получила такую награду, о какой и не мечтала. Настоящую любовь. И это сделала Вивиан. «Ладно, спасибо тебе». «Мерлин не знает, как тебя отблагодарить. И я тоже не нахожу достойной благодарности». Изабель посмотрела на Артура и погладила его по щеке. — Просто знай, что я люблю тебя. — И снова я не понимаю, — сказал он, — Я и так верю в это всем сердцем. Почему ты говоришь так, словно вот-вот должно случиться какое-то несчастье? — Король Артур! — раздался грозный мужской голос. Он резко обернулся, толчком отправив Изабель к себе за спину. — Да? Кто ты? — Ты убил моего господина, Ричарда, и ответишь за это! — Нет! — отчаянно закричала Изабель, — Это я его убила! Если хочешь мести, обрати ее на меня! — Заткнись, Изабель, — рявкнул король, — Хотя бы на этот раз — заткнись! Изабель услышала свист стрелы. — Нет!.. Это закричал Мордред, бросаясь вперед, чтобы закрыть отца собой… и стрела вонзилась в его плечо. — Джеймс! — отчаянно завопила Изабель, — Поймай этого сукина сына! Раздолбай его в кашу! Они с королем склонились над Мордредом. Из его плеча торчала стрела. — Нет, Артур, нельзя ее выдергивать! Это его убьет! — Но что делать? Я не могу позволить моему сыну умереть. — Я… я люблю тебя, отец, — пробормотал Мордред. — И я люблю тебя, сынок. Прошу, не делай глупостей, вроде того, чтобы умереть у меня на руках. И в этот момент Изабель поняла, что она должна сделать. |