
Онлайн книга «Раз ошибка, два ошибка… Дело о деревянной рыбе»
– Дерево даже переработать нельзя. С этим она точно напортачила. Я вспоминаю, как утром мы проходили мимо её дома. – Наверное, она положила рыбу не в контейнер, а рядом с ним. – Поверить не могу, что она такого мнения об искусстве. Она уверена, что ему даже страховка не нужна, – качает головой Рене. Мы подходим к дому Беннетов. Я болтаю с собаками: – Не волнуйтесь. Мама и папа скоро придут. Вас не оставят одних. Пинг подрыгивает и лает, будто понимает мои слова. Я угощаю каждого кусочком печени, потому что мы не увидимся пару дней. Наполнив миски кормом и от души почесав собакам брюхо, мы с Рене уходим из дома, оставив их на своих лежанках. Как только мы подходим к тротуару, мимо нас проезжает Рыжий. – Эй, ты, – кричу я. – Задержись-ка на минутку! – Ты чего хочешь? Я типа спешу. Надо переодеться к вечеру. – Так ты тоже идёшь? – Да, мой папа работает в галерее. – Отлично, – прерывает меня Рене. – Знаешь Стар? Девчонку в штанах безумных расцветок? – У неё ещё гвоздик с бриллиантом в носу? – Сейчас у неё в носу кольцо. Но да. Мы её имеем в виду. – Конечно, она часто ходит в галерею. – Она нажаловалась в службу по контролю животных на Стивена за то, что он развешивает пакеты с собачьими какашками на деревья. – Ты тоже так делаешь? – спрашивает он меня. – Кто-то забирает мои пакеты до того, как я успеваю забрать их на велике. – Нет, бестолковая твоя голова, – говорит Рене. – Стивен забирает твои пакеты. Стар сделала снимок, как он снимает с дерева один из них. И наврала, чтобы у него были неприятности. – Ой, простите меня. – Щёки Рыжего становятся на оттенок светлее его волос. – Что мне сделать, чтобы всё исправить? – Во-первых, перестань развешивать пакеты на деревьях, – говорю я. – Признайся, – добавляет Рене. – Скажи Стар, что это ты. Она собирается выдвинуть обвинения за то, что Пинг покусал её за нос. – Только не это! – Мы знаем, что она украла садового гнома и собираемся разоблачить её на вечере. – Если мы это сделаем, она точно напишет заявление на Пинга… – начинаю я. Рене заканчивает: – Если ты расскажешь правду, это может спасти Пингу жизнь. – Меня оштрафуют? – спрашивает Рене. – Нет, нас они просто предупредили. Но мы не признали вины. – А тебе придётся во всём признаться, только если она напишет заявление. – Хорошо, хорошо. Это я могу. Этот пёс так дружелюбен. Если он её покусал, она это заслужила. Мы обмениваемся с Рыжим рукопожатиями, и он уезжает. Мы возвращаемся домой вовремя: папа делает последние петли на втором свитере для йорков – том, что красного цвета. – На Розе будет смотреться просто замечательно, – говорит он, демонстрируя нам свитер. – Отличная работа, мистер Нобель, – говорит Рене. Мы берёмся за своё вязание. Рене меняет нить на зелёную. Я всё ещё на голубой. Но мои ряды становятся ровнее. К тому же у меня выросла скорость. Я поднимаю свой шарф шириной в четыре детских пальца вверх. Не так уж и плохо. Сойдёт в подарок для мамы на Рождество. – Есть хотите? Хочу пожарить болонской колбасы, – говорит папа, когда я наконец перехожу к следующему этапу с красной нитью. Это папино особое субботнее блюдо. У меня текут слюнки, несмотря на то что всего пару часов назад я закинул в желудок несколько бельгийских вафель. Мы идём на кухню за папой, чтобы составить ему компанию, пока он будет готовить. – Мистер Нобель, вы готовите самые вкусные блюда, – выдаёт Рене. – Я обожаю жареную колбаску. Можно мне её с кетчупом и арахисовым маслом? – Что? – вскрикиваю я. – Арахисовое масло с одной стороны, кетчуп с другой, болонская колбаса посередине, – поворачивается она к папе. – Можно мне поджарить хлеб только для одной стороны? – Для одной стороны? – повторяет он, закидывая хлеб в тостер. – Какая же ты привиреда, – говорю я. – Я люблю, когда одна сторона сэндвича мягкая, а вторая хрустит. Папа ставит на стол банку арахисового масла. Рене начинает осторожно размазывать масло по куску хлеба. Из тостера вылетает второй кусок, и она наливает кетчуп на поджаренную корочку. Папа кладёт туда же несколько кусочков болонской колбасы. – Ммм, – говорит Рене, надкусывая сэндвич. Затем она машет им. – Кто хочет попробовать? Мы с папой откусываем по кусочку, а затем добавляем кетчуп и арахисовую пасту в наши сэндвичи. Вкуснотища. – Знаете, миссис Ирвин рассказала мне про одного из участников конкурса, когда я заводил йорков обратно домой, – говорит папа с набитым ртом. – Она говорит, что один конкурсант раскрасил страусиное яйцо. – Серьёзно? – спрашиваю я. – Да. Оно размером с арбуз. На нём нарисована выпрыгивающая из воды стая рыб, очень похожая на радугу. Рене с грохотом ставит стакан молока на стол. – Миссис Филипович. – Да, да. Клиентка так и сказала. Ей нравится, что мигранты в Бёрлингтоне такие разные. – Думаешь, она победит со своим яйцом? – спрашиваю я папу. – Ой, откуда ж мне знать. Но яйцо очень понравилось миссис Ирвин. – Интересно, кто ещё в жюри? – Бывший преподаватель Могавка. Один сотрудник галереи. А ещё мэр Бёрлингтона и городской советник. – Как бы я хотела, чтобы мой папа тоже пришёл, – говорит Рене. Вот здесь-то папа и делает самую большую ошибку за сегодня. Четвёртую за день, ту самую, которую я совершаю каждый день. Нас засасывает в водоворот жалости к Рене. – А почему бы мне не позвонить твоим родителям? Хотя бы чтобы предложить подвезти твою маму, если она собирается на вечер одна. Сэкономим на бензине. ![]() День третий. Ошибка пятая Мы слышим, как по телефону папа вежливо пытается уговорить мистера Кобай сходить на вечер. Он начинает разговор очень мягко, но потом его голос становится громче, а предложения – короче, что-то вроде: – Да, но… подростки, они такие… Вы правы… Да, но… Нет, но… – наконец он кричит в трубку: – Но ведь он такой талантливый! – затем раздаётся что-то несуразное и всё заканчивается словами: – Конечно! – И папа вешает трубку. Папа закидывает в рот ещё один кусок жареной колбасы. Это значит только одно – он не в самом лучшем расположении духа. Папа пожимает плечами, а затем мямлит извинения пред Рене с набитым ртом. |