
Онлайн книга «Человек-комбини»
Иногда я гадаю, что со мной будет, когда я совсем состарюсь и больше не смогу стоять за прилавком. Наш Шестой директор уволился, потому что не мог работать из-за болей в пояснице. Чтобы такого не случилось со мной, моё тело должно оставаться здоровым. На следующее утро, как и обещала, помогаю Михо с покупками и подготовкой к барбекю. К обеду подтягиваются мужья Михо и Сацуки, а также старые друзья, живущие далеко, — все, с кем я не виделась уже тысячу лет. Всего собирается человек пятнадцать, но не замужем только я и ещё две подруги. Не все девчонки пришли с мужьями, и поначалу я ни о чём таком не задумываюсь, пока Мики, ещё одна «старая дева», не шепчет мне на ухо: «Похоже, мы трое здесь лишние, да?» — Как же давно мы не виделись! Когда собирались-то в последний раз? На том пикнике, под цветущей сакурой? — Точно, в марте! Я как раз навещала родителей… — Ну, рассказывайте! Кого куда жизнь занесла? Все, кто давно не приезжал в родные края, рассказывают пару слов о себе. — Я теперь в Иокогаме. Живу от фирмы в двух шагах. — О? Работу сменила, что ли? — Ну да. Перешла на одёжную фабрику. На прежнем месте отношения не сложились… — А я после свадьбы в Сайтаму перебралась. Хотя работаю там же! — Я, как видите, пока с мелким в декрете сижу, — говорит Юкари. Подходит мой черёд. — Ну, а я — на подработке в комбини. С моим-то здоровьем… Я включаю свою обычную отмазку, как учила сестра, но Эри перебивает меня на полуслове. — Подработка? Так ты замуж вышла? Когда? — уточняет она так, словно иначе и быть не может. — Да нет… не вышла! — отвечаю я. — А чего ж на подработке тогда? — удивляется Макико, явно сбитая с толку. — Ну, говорю же, здоровье-то у меня не ахти… — С таким хлипким здоровьем, как у неё, за постоянную работу лучше не браться, — прикрывает меня Михо. Но не успеваю я поблагодарить её, как в разговор встревает муж Юкари. — Погоди, но работа в комбини — целый день на ногах! Как же ты выдерживаешь? — спрашивает он недоверчиво. Я вижу его впервые в жизни, а он уже нависает надо мной, хмурясь так, словно сомневается в самом факте моего существования. — Н-ну… Никакого другого опыта у меня нет. Так что и физически, и морально мне в комбини легче всего. От этих слов его перекашивает так, словно он видит перед собой привидение. — Да, но… так долго? То есть… Не можешь работу найти — так, может, хоть замуж выскочишь? Вон сейчас сколько возможностей. Даже по интернету найти жениха — раз плюнуть! Я смотрю, как муж Юкари плюётся словами, как слюна его брызжет на мясо, жарящееся на гриле, — и думаю, что не стоило бы так нависать над едой, когда болтаешь, но тут ему начинает поддакивать ещё и муж Михо: — Это верно! Почему бы тебе кого-нибудь не найти? Тут ведь даже не важно кого… Вам-то, женщинам, в этом смысле проще. Не то что мужикам! — Так, может, познакомим нашу Кэйко с кем-нибудь? — восклицает Сацуки. — Ёдзи, у тебя ведь столько приятелей! — Верно! Давайте! — возбуждаются все вокруг. — Есть же кто-нибудь одинокий? Чтобы подошёл в самый раз? Муж Михо что-то шепчет жене на ухо. А затем натянуто усмехается: — Ну… У меня в друзьях — сплошные женатики, так что я пас… А давай зарегим тебя на сайте знакомств? Кстати, для профиля лучше сфотаться прямо сейчас. Картинка с друзьями на барбекю всяко привлекательней, чем самодовольное селфи. Вмиг женихи подтянутся, вот увидишь! — О? Точно-точно! Давайте снимать! — кричит Михо. — Конечно. Твой счастливый шанс! — добавляет её муж, еле сдерживая смех. — Шанс? — наивно переспрашиваю я. — Вы правда думаете, что от этого будет польза? Муж Михо растерялся. — Н-ну… Попробовать стоит. И чем раньше, тем лучше. То, что сейчас, затягивать не годится. Сама же в душе паникуешь, верно? Ещё пара лет — и, считай, твой поезд ушёл! — «То, что сейчас»? То есть так, как живу я, жить нельзя? Но почему? Мой невинный вопрос повисает в воздухе, и я слышу как муж Михо шепчет: — Приплыли… — Ну, в душе-то и я паникую! — легко признаётся Мики ещё одна «старая дева». — Но у меня столько загранкомандировок, что прямо не знаю… — У тебя, Мики, слишком крутая работа, — тут же вставляет муж Юкари. — И зарабатываешь ты больше любого мужика. Для тебя подобрать партнёра непросто… — Ой, мясо, мясо! Поджарилось, налетай! — меняет скользкую тему Михо. Все с облегчением растаскивают еду по тарелкам — и дружно вгрызаются в мясо, заплёванное мужем Юкари. Внезапно ловлю себя на дежавю: как и тогда, в первом классе, все вокруг словно избегают общаться со мной, то отворачиваясь, то отходя подальше, — и лишь иногда ощупывают меня любопытными взглядами, как диковинную зверушку. «Ну вот, теперь и ты — инородное тело», — говорю я себе рассеянно. Перед глазами встаёт Сираха, которого выкинули с работы. Значит, теперь мой черёд? Нормальный мир поддерживает свой порядок принудительно. Все инородные тела он потихоньку выбрасывает. А отбросы — утилизирует. Так вот почему я должна исправиться? Иначе нормальные люди выкинут меня на помойку? Наконец-то я поняла, что же именно старалась исправить во мне моя собственная семья. К концу дня, уже возвращаясь от Михо, я вдруг так отчаянно захотела услышать «Симфонию комбини», что решила заглянуть в магазин. — Фурукура-сан? Что случилось? — улыбается мне старшеклассница из вечерней смены, не отрываясь от уборки. — У вас же сегодня выходной! — Да, но… Возвращалась от родителей и подумала: не разместить ли парочку заказов? — Ну вы даёте. Просто герой труда! В подсобке встречаю директора — сегодня он вышел раньше обычного. — Шеф? Заступаете в ночь? — А, Фурукура! А вы чего здесь? — Да вот, свои дела переделала, еду мимо — и думаю: забить, что ли, цифры по заказам… — По кондитерским? Так я уже вбил. Проверьте, если не трудно… — Да, спасибо. Лицо у шефа какое-то бледное. Недосыпает, что ли? Сажусь за компьютер, открываю колонку заказов. — Как ночной персонал? Комплектуется? — Да ни черта! Пришёл тут один кандидат, да я забраковал. После случая с Сирахой главное — не забывать: нам нужны люди годные! Наш Восьмой директор так часто говорит слово «годный», что я всякий раз задумываюсь: на что же гожусь я сама? Может, я и работаю лишь потому, что хочу быть годным для чего-нибудь инструментом? |