Книга Путь розы. Внутри цветочного бизнеса. Как выводят и продают цветы, которые не сумела создать природа, страница 76. Автор книги Эми Стюарт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Путь розы. Внутри цветочного бизнеса. Как выводят и продают цветы, которые не сумела создать природа»

Cтраница 76

Gould, Charles J. History of the Flower Bulb Industry in Washington State. Mount Vernon, WA: Northwest Bulb Growers Association, 1993.

Halpin, Anne. The Naming of Flowers. New York: Harper and Row, 1990.

Henderson, Peter. Practical Floriculture: A Guide to the Successful Cultivation of Florists’ Plants, for the Amateur and Professional Florist. New York: Orange Judd, 1911.

Hillier, Malcolm. Flowers: The Book of Floral Design. New York: Dorling Kindersley, 2001.

Hirahara, Naomi. A Scent of Flowers: The History of the Southern California Flower Market, 1912–2004. Pasadena, CA: Midori Books, 2004.

The History of U. S. Floriculture. Willoughby, OH: Greenhouse Grower, 1999.

Hollingsworth, Buckner E. Flower Chronicles. Chicago: University of Chicago Press, 2004.

Jefferson-Brown, Michael. Lilies: A Guide to Choosing and Growing Lilies. New York: Rizzoli, 2004.

Jerardo, Alberto. Floriculture and Nursery Crops. Washington, DC: United States Department of Agriculture, 2005.

Kawaguchi, Gary. Living with Flowers: The California Flower Market History. San Francisco: California Flower Market, 1993.

Leijenhorst, Leslie. Hortus Bulborum: Treasury of Historical Bulbs. Wormerveer, Netherlands: Stiching Uitgeverij Noord-Holland, 2004.

Maharaj, Niala, and Dorren, Gaston. The Game of the Rose: The Third World in the Global Flower Trade. Utrecht, Netherlands: International Books, 1995.

Manniche, Lisa. An Ancient Egyptian Herbal. Austin: University of Texas Press, 1989.

McCann, Jim. Stop and Sell the Roses: Lessons from Business and Life. New York: Ballantine, 1998.

McRae, Edward. Lilies: A Guide for Growers and Collectors. Portland, OR: Timber Press, 1988.

Morris, Edwin. Fragrance: The Story of Perfume from Cleopatra to Chanel. New York: Charles Scribner, 1984.

Morton, A. G. History of Botanical Science: An Account of the Development of Botany from Ancient Times to the Present Day. London: Academic Press, 1981.

Pavord, Anna. The Tulip: The Story of a Flower That Has Made Men Mad. New York: Bloomsbury, 1999.

Proctor, Michael. The Natural History of Pollination. Portland, OR: Timber Press, 1996.

Russell, Sharman Apt. Anatomy of a Rose: Exploring the Secret Life of Flowers. Cambridge, MA: Perseus Publishing, 2001.

Schmidt, Leigh. Consumer Rites: The Buying and Selling of American Holidays. Princeton, NJ: Princeton University Press, 1995.

Skidelsky, S. S. The Tales of a Traveler: Reminiscences and Reflections from Twenty-eight Years on the Road. New York: A.T. de la Mare, 1916.

Ward, Bobby. A Contemplation upon Flowers: Garden Plants in Myth and Literature. Portland, OR: Timber Press, 1999.

Webber, Ronald. Market Gardening: The History of Commercial Flower, Fruit and Vegetable Growing. Devon, England: David&Charles Newton Abbot, 1972.

Wilder, Louise. The Fragrant Garden: A Book about Sweet Scented Flowers and Leaves. New York: Dover, 1974.

Послесловие

За этот год мы проделали огромный путь. «Рынок цветов» вышел в печать в начале 2007 года, который оказался Годом окружающей среды. Предприятия, работающие во всех мыслимых областях, экстренно искали «зеленые» стратегии, столкнувшись с беспрецедентными требованиями со стороны потребителей и давлением СМИ. Охватившее всю страну движение за продукты местного производства распространилось и на цветы, так что импортеры оказались в самом центре дискуссии о расстоянии между страной, производящей продукцию, и местом ее потребления. Розничные флористы, в 2005 и 2006 годах утверждавшие, что их покупатели не интересуются органическим товаром, внезапно занялись организацией «зеленых» свадеб с экологически чистыми букетами и украшениями из вторсырья.

Но еще более глобальные перемены ожидали фермеров. Защитникам индустриальной сельскохозяйственной модели приходится все сложнее. Даже хозяйства, не занимающиеся органическим производством, ищут способы уменьшить долю используемых химикатов. Простые, нетоксичные стратегии борьбы с сельскохозяйственными вредителями позволяют отказаться от дорогих пестицидов и снизить потребность в дорогой защитной экипировке. Работники могут не покидать теплицы на часы и даже дни после обработки, а спокойно продолжать ухаживать за розами.

Фермеры не просто совершенствуют свои методы – они проходят сертификацию. Когда я в первый раз писала о «VeriFlora» – маркировке экологически чистых цветов, продающихся в Соединенных Штатах, ее сертификат получили всего шесть хозяйств. Теперь этим путем прошли десятки ферм, а сертифицированные цветы можно купить в супермаркетах и цветочных магазинах по всей стране. В 2008 году создатели «VeriFlora» планируют выдать сертификаты миллиарду стеблей: амбициозная цель, учитывая, что американцы покупают около четырех миллиардов стеблей в год. Впрочем, если в Америке не будет достаточно спроса, цветы продадут в других странах: программа сертифицирует всю сельскохозяйственную продукцию, но цветы можно продавать в Европу, Канаду или, например, Россию.

Кроме того, «VeriFlora» – не единственная динамично развивающаяся программа. Больше десятка программ экологической сертификации во всем мире работают над усовершенствованием цветоводческих хозяйств и поощряют покупателей голосовать кошельком, поддерживая экологически чистые фермы с лучшими условиями труда. Фермеров больше не надо убеждать участвовать в подобных программах. В настоящий момент самая сложная задача – разработать единый свод стандартов, чтобы фермерам, продающим цветы по всему миру, не приходилось ежегодно проходить многочисленные проверки, доказывая, что они все делают правильно.

Движение «Покупай местное» тоже вносит свой вклад. Небольшие хозяйства, торгующие на фермерских рынках, выращивают все больше цветов. Возникло понимание, что цветы – это хорошая севооборотная культура, которая привлекает внимание опылителей и обеспечивает стабильный доход в течение всего сезона. Супермаркеты, специализирующиеся на натуральных продуктах, предлагают покупателю цветы, выращенные местными производителями. Члены ассоциации цветоводов «Association of Specialty Cut Flower Growers» доказывают на деле, что для маленьких ферм, выращивающих интересные, старомодные цветы, найдется ниша, в том числе и на мировом рынке.

Флористы также находят способы участвовать в местной жизни, чтобы оставаться на шаг впереди супермаркетов в конкурентной борьбе. В прошлом году разгорелись споры между цветоводами, оптовыми торговцами и флористами о том, нужно ли во всей индустрии вводить пошлину для финансирования рекламной кампании, призванной убедить людей покупать больше цветов. Инициатива не нашла широкой поддержки. От многих людей, работающих в отрасли, я слышала, что деньги лучше потратить на решение внутренних проблем. Например, более эффективный способ держать цветы охлажденными при транспортировке с фермы в магазин позволил бы дольше сохранять их свежими, так что покупатели стали бы покупать их чаще. Иногда флористы берут дело в свои руки, запуская региональные рекламные кампании и устраивая цветочные мероприятия, чтобы продемонстрировать уникальные преимущества закупок у местного производителя. Флористическая сеть «St. Louis Florists Network» является крупнейшей, поддерживающей инициативы подобного рода. Ее члены устраивают вечеринки, раздают бесплатно букеты и выступают по местному радио, рекламируя свою работу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация