— Что? Что — но?
— Я не умру. Правда. Даже если все пойдет не так.
— Что ты имеешь в виду?
Йоханссен наморщила лоб.
— Просто скажи маме, что я не умру.
— Почему? Я не понимаю.
— Я не хочу объяснять, — сказала Йоханссен.
— Послушай, — он наклонился ближе к камере, — я всегда уважал твою личную жизнь и независимость. Никогда не пытался вмешиваться, даже не думал о том, чтобы контролировать тебя. И я отлично справился, верно?
— Ага.
— В обмен на целую жизнь, на протяжении которой я не лез в твои дела, позволь мне сделать это всего один раз. Чего ты недоговариваешь?
Несколько секунд она молчала. Наконец ответила:
— У них есть план.
— У кого?
— У них всегда есть план. Они все просчитывают заранее.
— Какой план?
— Меня выбрали, чтобы я выжила. Я самая младшая. У меня есть навыки, необходимые, чтобы вернуться домой. И я самая маленькая и поэтому потребляю меньше всех пищи.
— Что произойдет, если вы не получите зонд, Бет? — спросил ее отец.
— Все умрут, кроме меня, — ответила она. — Примут таблетки и умрут. Сразу, чтобы не расходовать пищу. Капитан Льюис выбрала меня, чтобы я выжила. Она сообщила мне об этом вчера. Не думаю, что НАСА в курсе.
— И запасов хватит, чтобы ты вернулась на Землю?
— Нет, — сказала она. — Оставшейся у нас пищи хватит шестерым на месяц. Если я буду одна, ее хватит на шесть месяцев. Уменьшив порции, я смогу растянуть ее на девять. Но вернусь я только через семнадцать месяцев.
— И как же ты выживешь?
— Запасы будут не единственным источником пищи, — ответила она.
Его глаза расширились.
— О… о Господи…
— Просто скажи маме, что запасов хватит, ладно?
Американские и китайские инженеры ликовали в центре управления полетом Цзюцюаня.
На главном экране инверсионный след «Тайян Шеня» таял в ледяном небе над Гоби. Ракета, уже не видимая невооруженным глазом, неслась к орбите. Оглушительный рев стих до далеких раскатов грома.
— Безупречный запуск! — воскликнул Венкат.
— Разумеется, — ответил Чжу Тао.
— Вы, парни, действительно для нас постарались, — сказал Венкат. — И мы благодарны!
— Само собой.
— А вы получаете место на «Аресе-пять». Все в выигрыше.
— М-м-м.
Венкат покосился на Чжу Тао.
— Да-да, вы не слишком рады.
— Я потратил на «Тайян Шень» четыре года, — ответил он. — Вместе с бесчисленными исследователями, учеными и инженерами. Каждый вложил в работу свою душу, а я вел непрерывную политическую войну, чтобы обеспечить финансирование. В конце концов мы построили великолепный зонд. Самый большой, самый крепкий беспилотный зонд в истории. И теперь он лежит на складе. Он никогда не полетит. Государственный совет не выделит деньги на новую ракету-носитель.
Он повернулся к Венкату.
— Это могло быть продолжительным научным исследованием, а теперь это всего-навсего доставка. Да, китайский космонавт полетит на Марс, но собранные им научные данные смог бы получить любой другой космонавт. Эта операция — чистый проигрыш для знаний человечества.
— Зато чистый выигрыш для Марка Уотни, — осторожно возразил Венкат.
— М-м-м… — отозвался Чжу Тао.
— Расстояние шестьдесят один метр, скорость две целых три десятых метра в секунду, — сообщила Йоханссен.
— Нет проблем, — отозвался Мартинез, не отрывая глаз от экранов. Один передавал изображение с камеры в стыковочном порту А, другой постоянно транслировал телеметрию зонда.
Льюис парила за креслами Йоханссен и Мартинеза.
По радио раздался голос Бека:
— Визуальный контакт установлен.
Он стоял в шлюзе № 3 (в магнитных ботинках), облаченный в скафандр. Внешняя дверь была открыта. Громоздкое УУАСВ
[32]
за его плечами должно было обеспечить ему свободу движений в космосе, если возникнет подобная необходимость. Страховочный трос вел к бобине на стене.
— Фогель, — сказала Льюис в свою гарнитуру. — На позиции?
Фогель стоял в закрытом шлюзе № 2, одетый в скафандр, но без шлема.
— Ja, на позиции и готов, — ответил он. Фогель должен был совершить аварийную ВКД, если понадобится спасать Бека.
— Хорошо, Мартинез, — сказала Льюис. — Давай.
— Да, капитан.
— Расстояние сорок три метра, скорость две целых три десятых метра в секунду, — сообщила Йоханссен.
— Отклонения незначительны, — доложил Мартинез.
— Незначительное вращение зонда, — сказала Йоханссен. — Относительная скорость вращения — пять сотых оборота в секунду.
— Все, что меньше трех десятых, считается нормой, — ответил Мартинез. — Захватное устройство справится.
— Зонд в пределах ручной досягаемости, — сообщил Бек.
— Принято, — ответила Льюис.
— Расстояние двадцать два метра, скорость две целых три десятых метра в секунду, — сказала Йоханссен. — Угол хороший.
— Немного притормозим, — отозвался Мартинез, отправляя команду зонду.
— Скорость один и восемь… один и три… — сообщила Йоханссен. — Ноль девять… постоянная скорость ноль целых девять десятых метра в секунду.
— Расстояние? — спросил Мартинез.
— Двенадцать метров, — сообщила Йоханссен. — Постоянная скорость ноль целых девять десятых метра в секунду.
— Угол?
— Подходящий.
— Значит, пришло время автозахвата, — сказал Мартинез. — Ну-ка, иди к папочке.
Зонд подплыл к стыковочному порту. Приспособление для захвата, длинный металлический треугольник, вошло в раструб порта, слегка царапнув край. Когда оно достигло устройства отвода, автоматическая система зажала зонд и, выровняв, втянула внутрь. Громкое лязганье эхом отдалось по кораблю, и компьютер сообщил об успешном завершении операции.
— Стыковка завершена, — сказал Мартинез.
— Герметичность в порядке, — сообщила Йоханссен.
— Бек, — сказала Льюис, — твои услуги не потребуются.
— Вас понял, капитан, — отозвался Бек. — Закрываю шлюз.
— Фогель, возвращайся внутрь, — приказала Льюис.
— Вас понял, капитан.
— Давление в шлюзе сто процентов, — доложил Бек. — Вхожу в корабль… я вернулся.