Она миновала тяжелые двери на резиновых прокладках, и тут ей пришлось остановиться: внезапно стало темно.
Уровень звука зашкаливал.
На сцене играла какая-то группа, быстрые басы отзывались во всем теле. Публика валила поближе к сцене, люди подпрыгивали, тянули руки вверх.
Сагу отнесло в сторону; движение новой людской волны заставило ее споткнуться, отступить назад и угодить во внезапную пустоту.
Люди толкались, прыгали, танцевали, подпевали музыкантам.
На потолке гнездились целые гроздья прожекторов, в пересечении лучей вился дым.
Разговаривать здесь было невозможно. Прежде чем искать кого-нибудь из менеджеров, лучше попытаться найти того великана лет пятидесяти.
Если он здесь, то заметить его будет нетрудно: почти вся публика состояла из патлатой молодежи в черном.
Извиняясь, Сага стала пробираться вдоль внутренней стены, подальше от хаоса, творившегося у сцены.
Бас и басовая бочка с двойной педалью удерживали запредельно быстрый темп; ритм-гитара гудела квинтаккордами.
Певец был одет в черные джинсы и футболку с надписью “Entombed
[17]”, выполненной буквами с завитушками.
Из динамиков несся рев, дополненный горловым рычанием. Все вместе походило на рев оленя, призывающего самку.
Публика отхлынула назад, снова прижав Сагу к стене. Пытаясь удержать прущую на нее волну, Сага отпихивала тела обеими руками.
Людская волна сменила направление, и тут Сага почувствовала, что кто-то сунул ей руку между ног. Она обернулась, но не сумела рассмотреть, кто ее схватил; было слишком темно, и все снова повалили вперед.
Какой-то бородач с бритой головой плясал, вскидывая ноги. Потеряв равновесие, он свалился на пол и откатился на несколько метров.
Сага, толкаясь, стала пробираться вдоль стены, к бару.
Люди прыгали, протискивались ближе к сцене, что-то выкрикивали срывающимися голосами, вскидывали руки.
Музыка молотом стучала у Саги в груди, в ушах.
Женщина в короткой черной юбке из лаковой кожи пролила пиво, пытаясь отпить из пластикового стакана. Стоявший за ней мужчина с взъерошенными волосами обнимал ее за грудь. Женщина шутливо отталкивала его, не отвлекаясь от пива.
Сага пробиралась дальше; она отпихнула кого-то с дороги, получила сильный удар в плечо, но не стала обращать на него внимания, а проталкивалась дальше.
Наконец она добралась до поставленного на возвышение микшерного пульта с поцарапанными плексигласовыми панелями и проводами, закрепленными липкой лентой над полом.
Было жарко, в воздухе сгустились запахи пота, пива и особый сухой запах от дым-машины.
Луч со сцены метался по толпе.
Возле бара Сага различила силуэт человека, сантиметров на тридцать возвышавшегося над остальными.
Она была почти уверена, что у него бритая голова.
Сага попыталась обойти микшерный пульт, но толпа отнесла ее назад.
Музыка замедлилась, стала размытой, басы стихли, тонко позванивали тарелки.
Певец натянул футболку на животе, подошел к самому краю сцены и сделал рубящий жест правой рукой. Публика раздвинулась, и посреди зала образовалась широкая дорожка.
На полу валялись пустые пластиковые стаканы и джинсовая куртка.
Обе толпы встали лицом к лицу, тяжело дыша и приготовившись к чему-то.
Внезапно музыка сорвалась и понеслась вперед, а люди с воплями бросились друг на друга, они сталкивались и падали. Какой-то светловолосый мальчик рухнул на пол, мужчины начали спотыкаться о него. Другой отшатнулся в сторону, прижав руку ко рту; между пальцами струилась кровь.
Музыка ритмично била в уши, лучи стробоскопа метались по сцене.
Сага протиснулась вперед, обогнула огороженное место – и получила локтем в щеку от какого-то мужчины, который пытался вскарабкаться на плечи своего приятеля.
Пот лился по спине, когда она наконец протолкалась к толпе у бара. Поискала в темноте того великана. Люди нависали над стойкой, передавали друг другу пластиковые стаканы с пивом.
Молодой человек с волнистыми волосами, свисающими вдоль лица, посмотрел на Сагу и, криво улыбнувшись, сказал что-то, чего она не расслышала.
Солист снова сделал публике знак разделиться.
Сага приблизилась к мужчине с татуированной головой, который стоял между баром и толпой, и спросила, не видел ли он немолодого мужчину с бритой головой. Ей пришлось прокричать свой вопрос ему прямо в ухо. Мужчина пьяно взглянул на нее, что-то сказал и отшатнулся.
Лишь теперь Сага поняла: он спрашивал, правда ли он похож на любителя полицейских.
Медленно рокотала музыка; гроза приближалась.
Над толпой разливался дымный свет, и Сага заметила высокого мужчину с бритой головой – тот стоял в нише у входа в служебное помещение. Свет мигнул, и снова стало темно.
Музыка рванулась вперед, и вопли со сцены перекрыли все остальные звуки, а юнцы снова бросились друг на друга.
Они сталкивались и падали.
Какую-то девушку потащили по полу.
Двое ребят затеяли драться ногами, но их разняли.
Саге удалось убраться от бара и протолкаться к нише. Высокому оказалось на вид не больше двадцати лет. Он стоял, прислонившись к стене; тонкие руки в татуировках свисали вдоль тела.
Сага заглянула в другую нишу и стала рассматривать лица в тусклом свете.
Люди прыгали, толкались.
Басовая и ритм-гитары быстро выдавали хроматические последовательности. Солист ревел в микрофон, держа его обеими руками.
На серебристом подиуме на краю сцены танцевала у шеста молодая женщина в одном белье – закидывала согнутую ногу на шест, цеплялась коленом, делала оборот и скользила вниз.
Мужчина с татуированной головой проталкивался по направлению к выходу.
Сага последовала за ним. Ее толкнули в спину, и она чуть не упала, но кто-то помог ей удержаться на ногах.
Глава 33
Сага старалась не потерять из виду человека с татуированной головой.
Публика подалась назад, таща Сагу за собой. Сага чуть не упала, ей в лицо плеснуло пиво, она наткнулась на пульт и ударилась головой о плексиглас.
Протискиваясь к дальней стене, она наступила на чью-то потерянную кроссовку, отодвинула от себя мужчину, который раздавал удары направо и налево, и наконец пробилась к гардеробу.
От входной двери тянуло холодом, за стенами гремела музыка, но здесь все же было значительно тише.
По лестнице спускались посетители, которые выходили покурить, они предъявляли охраннице свои печати.