Книга Сюрприз для советника, страница 39 – Елена Литвинова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сюрприз для советника»

📃 Cтраница 39

— С чего ты это взяла?

— Она сказала, — я махнула головой, указывая на лежащую без сознания девушку, которая оказалась совсем и не красавицей, а, скорее, обычной девушкой…

И тут ноги опять начинают у меня отказывать, но Тиарнан и в этот раз не изменяет себе: он опять подхватывает меня на руки, хотя его тоже шатает.

Так, чувствуя головокружение от двойного качания, я проваливаюсь в обморок…

Глава двадцатая

Я очнулась от того, что мне сунули под нос что-то вонючее, взбудоражившее мои рецепторы и разум. Я громко чихнула и открыла глаза. Надо мною склонилось лицо гера Алестера.

— Милорд, Ваша подопечная очнулась. Прикажете перенести в её комнату?

— Нет, благодарю Вас, гер Алестер, не нужно… Мне очень срочно нужно переговорить с виконтессой, — ответил кто-то за спиной доктора голосом Тиарнана, — и я это намерен сделать немедленно и в своём кабинете! А Вы можете быть свободны!

Доктор закрыл за собой дверь с обратной стороны, и я, наконец, поняла, что возлежу на крохотном диванчике в кабинете советника с мокрым полотенцем на голове и пледом на ногах. Я попыталась сесть, и Тиарнан подошёл ко мне, чтобы поддержать меня за локоток.

— Разрешите?

— Да, благодарю Вас, милорд! Вы сами видите, что самостоятельно мне двигаться ещё тяжело… А что это было за чудовище, напавшее на Вас?

— Это был горный тролль, вернее, король горных троллей…

— Погодите, но я только вчера читала легенду об одном герое из рода Роско, который заточил короля горных троллей в магический кокон, и только магия всех четырёх стихий может освободить его!

— Интересно! — советник присел рядом со мною на диван. — И где эта книга, что Вы читали?

— Осталась в моей комнате. Это старинный фолиант в переплёте, украшенном серебром, что-то про историю рода Роско…

— Какого рода?

— Тер Роско, я точно не помню…

— Я сейчас прикажу, чтобы мне его принесли!

Советник подскочил со своего места и выбежал в коридор. Через несколько минут он вернулся, но уже не один, а с Годвином.

— Ну что, героиня, ты как? — Годвин выглядел очень устало.

— Я-то ничего, но мне кажется, что это тебе нужно отдохнуть, Годвин!

— Да-а-а, я не предполагал, что на обычном отборе невест кипят такие страсти! — Годвин устало улыбнулся.

— Вы задержали шпионку, гер Годвин? — внёс в наш диалог нотку официальности Тиарнан.

— Да, допрос будет сегодня поздно вечером, когда прибудет следователь Тайной Канцелярии…

— А что с той девушкой, Лилианной? Так, кажется, зовут агентессу короля, — поинтересовалась я.

— Она в целительском крыле. Думаю, уже завтра она будет в норме, — ответил мне советник. — Вы, гер Годвин, можете быть свободны, — сухо он сказал следователю, и мне уже участливо: — с Вами всё хорошо?

— Да! Конечно! Ещё раз благодарю за проявленную ко мне заботу! Но скажите мне, герцог, зачем Сионской Империи понадобилось присылать шпионку на отбор невест? Что такого секретного она могла тут узнать: как соблазняют мужчин в Артании или как тут плетут интриги?

— Нет… Император хотел, чтобы рядом с королевским троном находился их человек, и таким человеком могла бы стать моя жена… Но они просчитались: во-первых, мы с братом уже давно знали некоторые планы Совета при императоре, а во-вторых…

— Во-вторых?

— Леди Глория, или как там её зовут, очень сильно переигрывала, изображая наивность, доверчивость, чувствовалась во всём этом какая-то фальшь. И я никогда бы не выбрал в жёны насквозь фальшивую женщину…

— А Валери? Она тоже была фальшивой? — при этих моих словах тер Вилберн заметно напрягся и его скулы заходили ходуном.

— Давайте не будем о прошлом, леди Альма! — он отошёл к своему столу, но меня уже тяжело было остановить.

— Ваша Светлость, наше прошлое формирует нас: наши вкусы, привычки и привязанности, в конце концов! — я сделала попытку подняться с дивана, но ноги меня ещё не слушались. Тиарнан хотел подойти ко мне, чтобы помочь, но я остановила его жестом. — Я хочу знать правду: почему Вы не женились на Валери, когда умер её супруг? Она стала Вам противна? Вам в жёны нужна была только девственница? Или дело в моём отце, который оскорбил Вас и отверг в качестве жениха, а потом участвовал в заговоре против Вашего брата?

Тишина накрыла кабинет советника, я сидела и смотрела на него, а он — на меня, но ничего чувственного теперь в этом не было: ярость и злость сжигали нас обоих!

— Хорошо, Альма тер Близе, я расскажу Вам кое-что… Но, надеюсь, что некоторая информация не покинет стены этой комнаты…

— Могу принести магическую клятву!

— Нет уж… Не нужно… Я ещё до сих пор отчётливо помню, как пытался остановить маленькую девочку в коридоре, но меня приложило так, что на всю жизнь остался шрам на лице!

— Извините… Я тогда даже не оглянулась, и представить не могла, что этот шрам у Вас из-за меня…

— Ну что Вы! Не стоит! Вы же не виноваты, что Ваш Дар — это антимагия! Говорят, что такие, как Вы, рождаются раз в сто лет! — советник усмехнулся, а я подумала, что такие как я рождаются ещё реже!

— Так что там с Валери?

— С Валери? Ну-у-у, когда Ваш отец подписал договор с Артуром тер Фарраном, по которому Валери должна была выйти за него замуж, то я действительно тогда, двадцать лет назад, чувствовал к нему ненависть и презрение… Но, поверьте! Я сейчас ему ужасно благодарен за то, что он не позволил мне совершить самую ужасную ошибку в моей жизни!

— О чём Вы, милорд? Неужели брак с моей сестрой Вы стали бы считать ошибкой?

— Да, Альма… Как это не прискорбно…

— И почему же? — у меня в голове не укладывались слова Тиарнана.

— Потому, что Валери убила своего мужа…

И тут я подскочила с дивана:

— Это ложь! Вы повторяете слова этих ужасных людей, его родственников! Они просто завидуют, что все богатства Артура тер Фаррана достались моей сестре! Следователи же не нашли доказательств вины Валери!

— Успокойтесь, Альма… Вам сейчас не стоит волноваться! Присядьте! — я опять присела, но моё сердце выпрыгивало из груди. Как он так может? Ну и мерзавец! Но я решила дослушать Тиарнана до конца.

— Про-дол-жай-те… — медленно, по слогам, успокаивая дыхание произнесла я, а Тиарнан подал мне стакан воды, на этот раз сосуда с родниковой водой на его столе не оказалось.

— Так вот, леди, Валери убила своего мужа, и я знаю это точно: это я уничтожил тогда улики причастности Валери к смерти герцога! Хотя между нами и оставалось много противоречий к тому времени, но я ещё надеялся на её порядочность… И Вы знаете, чем она мне в результате отплатила?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь