
Онлайн книга «Сюрприз для советника»
— Ралф Стакей? А зачем ему это? И вообще, кто он такой и что делает здесь, в компании юных хлыщей и прожигателей жизни? — меня разбирало любопытство. Я видела, что княжна благосклонно относится к знакам внимания со стороны этого молодого человека, но в чём её интерес, я понять не могла. — Ралф Стакей — сын одного нужного для нас с отцом человека. Это его отец отвечает за торговлю миентскими кристаллами в кабинете министров. Выгода, как же я не поняла! Княжна везде ищет выгоду! — Понятно, но ты же пришла не затем, чтобы рассказать мне о Ралфе, ведь верно? — Да, не за этим… После сегодняшнего происшествия бал, который должен был состояться сегодня, отменили… — Ну а я здесь при чём? — Нет, я не о том… Его перенесли на завтра, и ожидается очень много гостей, очень много… Возможно, сам король! — О, Богиня! Опять! — мне не хотелось бы оказаться перед Его Величеством опять в какой-нибудь дурацкой ситуации и получить очередную долю насмешек. — Да-да… И ты знаешь, что арестована Глория? — Да… Советник при мне отдавал приказ… — И знаешь, что она шпионка? А вот этого я не ожидала! Я с удивлением посмотрела на Дарию. — Что, это уже знают все? — Слухи по Огненному Долу расходятся с быстротой урагана… Ещё я знаю, что ты спасла от смерти Терезу… Правда, без подробностей… — Да, это так, — говорить о том, что Тереза не совсем Тереза, я не стала. Вдруг, это тайна! — Смотри, что получается, — продолжила Дария, — сейчас основными претендентками на руку и сердце герцога являемся ты и я, ещё Фелиция и Эвелина. Кто будет пятой, пока не объявили, но, думаю, что за завтраком мы об этом узнаем. Меня ты можешь в расчёт не брать, я уже получила заверения советника, что торговля кристаллами в нашем княжестве будет возобновлена, но остальные девушки — твои реальные соперницы, и тебе нужно ждать от них чего-то пострашнее испорченного платья! — Ты серьёзно? — я даже не захотела объяснять княжне, что не претендую на советника, она всё равно не поверит. Я уже поняла, что если Дария что-то задумает, она от этого уже не отступится! — Я не знаю, конечно, откуда взялся этот великан, которого убил Его Светлость, но ты уверена, что это опять не было покушением на тебя? — княжна озвучила мои догадки. — Я сейчас не в чём не уверена! Я даже не уверена в том, что хочу и дальше участвовать в этом… конкурсе! — Нет, дорогая Альма! После того, что ты тут пережила, и попытку отравления, и шпионские интриги, ты не можешь просто так всё бросить! Где твоя родовая гордость? Неужели позволишь всем этим, — в словах Дарии зазвучало презрение, — опять тыкнуть в твою семью пальцем? Не смей! Я тебя поддержу! Я удивлённо уставилась на княжну, ожидая увидеть или насмешку, или фальшь, но она была очень серьёзна! — И в чём твоя выгода? — и княжна рассмеялась. — Ты очень проницательна! Я рада, что ещё ни разу не разочаровалась в тебе! Я хочу стать подругой, советницей, наперсницей, называй, как хочешь, одной из первых леди королевства! Итанийская принцесса вряд ли мне позволит войти в её ближний круг! Теперь улыбнулась я. — А если ты ошибаешься, и я не стану женой советника? — Поверь мне, Альма… Станешь! Ещё быстрее, чем ты думаешь! — Всё, достаточно разговоров! Пора спать… Извини, я действительно очень устала… — Всё, удаляюсь… Спокойной ночи, герцогиня! — даже уходя, Дария успела кинуть мне шпильку, а я с облегчением опустилась на кровать. Разговор с княжной опять отвлёк меня, позволив погрузиться в сон. Но во сне я опять покинула своё тело и погрузилась в серый туман. Из него меня выбросило под потолком длинного коридора, сырого и тёмного, освещаемого только светом далеко друг от друга висевших факелов. Я поняла, что это подземелье, по которому куда-то торопился знакомый мне мужчина, одетый только в белую рубашку и брюки. Он медленно открыл тяжёлую дверь и зашёл в маленькую комнату, и я тут же последовала за ним. Мне нравилось любоваться мужчиной, его руками с длинными пальцами, которыми он нервно поправляет чёрные, как вороново крыло, волосы, его фигурой, с перекатывающимися под одеждой мускулами, его чёрными глазами. Сейчас его взгляд был направлен на одну из стен этой комнатушки, и я тоже решила посмотреть, за чем так пристально и нервно наблюдает мужчина. Там я увидела нечто необычное: одна из стен подземной комнаты была матово-прозрачной, как-будто сделанной из тёмного стекла. «Двойное зеркало!» — поняла я. Двойное зеркало было очень интересным артефактом, позволяющим следить за тем, что происходит в соседней комнате, куда он устанавливался. Про этот артефакт я только читала в глубоком детстве, мечтая, чтобы он тоже стоял в кабинете отца, а я бы подглядывала и подслушивала то, что там происходит! Но сейчас я в реальности столкнулась с этим артефактом, и мне тоже стало любопытно, что интересного решил узнать мужчина. За стеклом была видна комната, больше по размеру, светлее, хотя и без окон. Напротив сидело две женщины, в которых я узнала Глорию и её служанку Люси. Они не двигались, и я поняла, что их сдерживают магические путы. Напротив них, немного сбоку от наблюдателей, находился ещё один мужчина, внешность которого мне показалось странной: его облик как-будто ускользал от восприятия, менялся с каждой секундой и расплывался. Это было похоже на то, как поменялся облик лже-Терезы после её освобождения мною из ловушки. Мужчина за стеклом заговорил. — Симдэ… — и путы с Глории спали, она пошевелила руками, ногами и покрутила головой. Затем стала растирать затёкшие кисти рук. — Ваше имя! И Глория заговорила. — Олеана Нимантис… — Ваше звание, — продолжал этот странный диалог мужчина. — Прокуратор… — и в этой женщине, которая сейчас отвечала на вопросы, я не увидела того, что было в Глории раньше: наивного «оленьего» взгляда, тихого, еле слышного тона речи. Это была уверенная в себе и циничная особа! Мужчина, стоящий рядом со мной, хмыкнул. — Прокуратор? — продолжил допрос тот, с ускользающей внешностью. — И что, не было никого званием пониже? Например, всадника? Олеана, она же Глория, рассмеялась. — Меня тоже допрашивает сейчас не младший следователь, и, даже, не старший! Кстати, какая честь быть допрашиваемой лично Вами… — Никаких титулов и имён! — прервал её мужчина. — Расскажите лучше, какие планы у Вас были в отношении герцога и его невест! Рошша… Глория вдруг резко застыла и заговорила резким, но монотонным голосом: — Моё задание — советник короля Аллена Второго Тиарнан тер Вилберн. Я должна была в лучшем случае выйти за него замуж, а в худшем — стать любовницей или амантой. Понравившихся ему девушек нужно было устранить различными методами и занять место рядом с ним и королём при дворе Артании. |