Книга Сбежать любой ценой, страница 44. Автор книги Адриана Максимова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сбежать любой ценой»

📃 Cтраница 44

Когда дурман отступает, поднимаюсь на второй этаж и начинаю обыскивать комнаты. У Маллори очень много вещей. Обуви, рубашек, брюк и украшений. Да он модник! От одежды пахнет настолько притягательно, что я не могу удержаться от того, чтобы поднести сорочку к лицу и вдохнуть аромат, исходящий от нее. Что за кондиционер он использует? Или это его личный запах, который я прежде почему-то не замечала? Ладно, черт с ним. Только этой романтичной фигни мне не хватало! Да и нет тут никаких кондиционеров! Беру стул и подвигаю его к шкафу, чтобы посмотреть, что прячется на верхней полке. Потолки здесь высокие и мебель им под стать.

– Там их нет, – раздается у меня за спиной, и я роняю альбом на пол. Оборачиваюсь и вижу Маллори. Он подходит ко мне и, словно пушинку, снимает меня со стула. Машинально упираюсь руками ему в плечи. Наши взгляды встречаются, и я думаю, стоит ли ему соврать что-то красивое? Или оставить все, как есть?

– Правда? Может, тогда вместе поищем в другом месте? – предлагаю я. Маллори медленно ставит меня на пол, не выпуская из своих объятий.

– Не вижу смысла, они у Лоуренса. Я сам ему их отдал, – отвечает Маллори и убирает от моего лица прядь волос. – Он узнал обо всем и пришел требовать их назад. Я не хотел, но… Если бы я этого не сделал, он бы забрал тебя у меня, не дав поправиться.

– Неоправданно так рисковать из-за девицы, которую первый раз видишь.

– Виноват, но я давно не чувствовал себя влюбленным дураком и решил, что оно того стоит, – улыбается Маллори, не сводя с меня глаз. Мне физически больно от его слов.

– Лоуренс играет против Вайта?

– Не думаю, что Лоуренс пойдет против короля, но… Я бы за ним присматривал.

– Маллори, я…

Он не дает мне договорить – закрывает рот поцелуем, привлекая меня к себе. После истории с Юрием в любом мужчине вижу врага. Маллори тоже однажды обманул меня, могу ли я сейчас довериться ему? Он тянет подол моей юбки к талии, скользит ладонью по бедру. Ныряет пальцами под резинку чулка. От его прикосновения по телу бегут мурашки.

– Ты сводишь меня с ума, – шепчет Маллори.

– Я еще даже ничего не сделала, – растерянно бормочу я, и он усмехается. Пальцы Маллори скользят мне в волосы и слегка оттягивают их назад, вынуждая меня посмотреть ему в глаза. В них желание и страсть, от которых у меня перехватывает дыхание. На меня еще никто так не смотрел, даже Леня. Впрочем, кроме Лени, у меня ни с кем другим отношений и не было.

Маллори целует меня в шею, осторожно подталкивая к постели. Еще шажок – и я лежу на спине, проваливаясь в мягкую перину. Блондин оказывается надо мной и расстегивает пуговицы на моей блузки. Он делает это медленно, словно испытывает меня на прочность, и от нарастающего желания мое дыхание сбивается. Какого черта он просто не рванет ткань, как настоящий герой-любовник? От этой мысли стон сам слетает с губ. Приподнимаюсь и тянусь, чтобы обнять и поцеловать Маллори. Мне хочется чувствовать тепло его тела, вдыхать запах кожи, а не просто смотреть на него. Но он не дает мне этого сделать, сжимает запястья и заводит мне руки за голову.

– Ты такая красивая, – глухо произносит он и целует в шею. Прокладывает цепь из поцелуев к ключице. От каждого его прикосновения по телу пробегают волны желания. – Скажи, что хочешь меня.

– Я хочу тебя, Маллори, – хриплю я, и он снова целует меня.

– Повтори, – требует он, раздвигая мне ноги.

– Я хочу тебя, – голос срывается, не желает подчиняться мне. Зажмуриваюсь, чувствуя, как он входит в меня. Стон слетает с горящих от поцелуев губ.

– Посмотри на меня, – требует Маллори. – Смотри на меня, Дана.

С опаской открываю глаза и встречаюсь с его взглядом. В нем столько страсти – манящей и обжигающей, и я хочу, чтобы он вытеснил из моей памяти все то плохое, что ржавым гвоздем царапает мне душу. Включаясь в ритм его движений, забываю о прошлом.


Адель встречает нас в плохом настроении. Она бросает полный ненависти взгляд на брата и, не сказав ни слова, уходит. Даже не спрашивает, как прошла встреча с Габриэлем. Видимо, догадывается, что плохо. На ней сегодня алое платье из бархата, а волосы уложены в высокую прическу и украшены черными лентами. Королева драмы, да и только!

– Сестра здесь? – спрашивает Маллори, снимая пальто.

– А ты не чувствуешь, что твой торс прожжен насквозь?

Маллори забирает у меня пальто и вешает его на крючок. Судя по тому, что Вергилия в гостиной нет, ему плохо. Мы поднимаемся на второй этаж и входим в спальню. Брюнет лежит на спине, руки сложены на животе, а глаза прикрыты. Грудь вздымается едва заметно. Настройка выглядит еще хуже, чем вчера. На коже в этом месте появились черные, как смола, капли. В спальню входит Адель и по-деловому поправляет одеяло, которым укрыт Вергилий, хотя оно в полном порядке.

– Я ему кое-что принес, – оживленно произносит Маллори, доставая из сумки, что болтается у него на плече, несколько сосудов.

– Я уже давала ему питание, – сурово произносит Адель, не желая делить опеку над раненым с братом. Мне даже приходит в голову, что ведьма влюбилась в Вергилия, но это мне кажется настолько нелепым, что я отмахиваюсь от этой мысли. Озвучиваю ее слова, и Маллори презрительно фыркает, но не комментирует. Кусаю губы, чтобы не улыбаться.

Маллори отправляет в солнечное сплетение Вергилию несколько типов питания. Парень вздрагивает и открывает глаза. Его щеки становятся красными, а на лбу выступает испарина.

– Опять эксперименты на мне ставите… – ворчит Вергилий и шумно сглатывает. Маллори улыбается. Адель садится рядом с брюнетом и берет его за руку.

– Расскажите, как можно было попасть в Эливар? Ну, вот у меня проблемы в моем мире, я выхожу на проводника, мол, нужно спокойное место… Что дальше? – спрашиваю я, усаживаясь на стул. – Если здесь оплата – это какой-то непонятный ресурс, то как на этом можно нажиться?

– Проводник собирает заявки, приходит сюда, – говорит Вергилий. – Передает информацию местным и, если их все устраивает, то договариваются об оплате и времени, которое человек здесь пробудет.

– А отказывали кому-то?

– Конечно. Зачем нам неприятности? Если человек – злостный преступник, сюда ему путь заказан, – отвечает Маллори.

– Ну я бы не была так категорична, – возражает Адель. – Просто он максимально платил и находился под стражей в городе.

– Чем платил?

– Платиной, – говорит Адель. – Весь Эливар держится на ней.

– Только ей?

– Да. Это чистая энергия созидания. Высшая, я бы сказала. Но в вашем мире она ценится несколько иначе, как я поняла, – говорит Адель.

– Как сюда попал Вайт? Кто его одобрил?

– Ему отказали, – говорит Маллори. – Он проник сюда обманом и очень гордился этим. Одно это должно было насторожить меня, но…

– Авантюристы такие милашки! – говорит Вергилий. После питания он выглядит намного лучше и кажется прежним. Во всяком случае сарказм в его голосе на это намекает.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь