Книга Сияние, страница 53. Автор книги Грейс Дрейвен

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сияние»

📃 Cтраница 53

Ильдико вспомнила короткий разговор между Бришеном и Анхусет, когда ночная тьма взорвалась ослепительными вспышками света.

– Среди них есть боевой маг.

Серовек нахмурился.

– Это создаст дополнительные проблемы, когда мы найдем и вызволим вашего супруга.

Когда его вызволим, а не если. Уверенность Серовека зажгла лучик надежды, несмотря на мрачное предсказание относительно мага.

– Вы действительно верите, что Бришен еще жив?

Ильдико продолжала надеяться, что это так. Ее муж – грозный боец, но кто знает, со сколькими наемниками ему пришлось столкнуться и какое колдовство использовал маг против него и других каи.

Серовек поднял один из двух наконечников, извлеченных из тела Анхусет. Покрытое засохшей кровью, похожее на кинжал острие отразило блуждающий луч слабого солнечного света.

– Это бронебойные наконечники, смоченные марсеретом. Если бы они хотели просто убить Бришена и вас, то использовали бы большеголовые. Бодкины пробивают доспехи и сбивают с ног лошадей, но раненый ими человек проживет дольше, чем если бы в него попали из большеголова. В случае двух ранений такими, Анхусет истекла бы кровью еще до того, как упала с лошади.

Серовек отбросил наконечник в сторону.

– Я не сомневаюсь, что Бришен жив и находится в плену. Ваш побег поставил крест на их планах. Завладей они вами обоими, получили бы больше рычагов влияния на Каи или Гаури в пересмотре либо расторжении союза ради вашего спасения. Теперь у них только один херцег, но этого достаточно, чтобы начать переговоры о его жизни с королевским домом Каи Хаскем.

Ильдико чуть не расплакалась. Дрожащей рукой она потянулась к бутылке со слезами Пелеты. Напиток обжег язык и горло. Слезы потекли по щекам. Серовек выхватил у нее бутылку и спрятал за спину.

Ильдико вытерла глаза и горько рассмеялась.

– Значит, он уже мертв. Мы с моим мужем совершенно не значимы. У трона Каи есть наследник: старший брат Бришена, у которого сыновей больше, чем пальцев на одной руке. Бришен просто запасной наследник, не представляющий реальной ценности. Секмис отвернется от него и не пошевелит пальцем ради его спасения, а король поддержит ее решение.

Серовек посмотрел за спину Ильдико на горизонт, где все ярче становилось рассветное зарево.

– Я никогда не встречался с этой женщиной и, надеюсь, не встречусь, но слухами полнится земля. Трудно поверить, что Сумеречная королева Харадиса родила столь благородного каи, как Бришен Хаскем.

– Трудно поверить, что из ее утробы вышел хоть кто-то с душой. – В этот момент Ильдико люто ненавидела Секмис, как никого прежде.

– Кто бы в Белавате ни платил этим наемникам, ему неведомо, что правящая чета не питает привязанности к сыну. У нас есть время. Немного. Всего несколько дней, но их достаточно, чтобы найти логово и спасти вашего мужа.

Ильдико нервно трепала край туники.

– Что я могу сделать? Конечно, если что-то реально в моих силах.

Она ненавидела свою беспомощность и отсутствие боевых навыков. Здравый смысл подсказывал, что никто не мог предвидеть такую ситуацию, однако это знание мало утешало.

Серовек поднялся на ноги и помог подняться Ильдико.

– Можете, но сначала я хочу услышать мнение Анхусет. Эффект марсерета должен скоро пройти.

– А как же ее раны?

Добрые нежно-каштановые глаза цвета жареного каштана с золотистыми крапинками по краям зрачков замерцали от смеха. Серовек – хороший, храбрый мужчина и явно увлечен Анхусет.

– Вам бы уже следовало знать, насколько каи стойкие. Для нее эти раны сродни укусам блохи. – Он похлопал Ильдико по руке. – Я принесу вам дополнительные одеяла. Вы сможете отдохнуть рядом с Анхусет.

– Я не смогу уснуть.

Она не сможет спать, пока Бришен где-то в плену у беладинских наемников.

– Попробуйте, – настоял Серовек. – Мне нужно, чтобы позже вы были бдительны и внимательны.

Ильдико сделала, как ее просили, и завернулась в одеяла, которые дал Серовек. Она заснула, стоило сомкнуть очи. Казалось, прошло всего несколько мгновений, прежде чем ее разбудили громкие голоса, разговаривавшие на баст-каи. Ильдико потерла глаза и, прищурившись, посмотрела на пару, сверлившую друг друга взглядами неподалеку от того места, где она лежала одна. Анхусет, завернутая в одеяло, привязанное к здоровому плечу, не спала и яростно спорила с Серовеком.

– Отличная идея, – сказал лорд Пангион и скрестил руки на груди.

Анхусет тоже скрестила руки со злобным видом.

– Пока ее не заколют или не подстрелят.

– Я видел, как она управлялась с твоим жеребцом. Она искусная наездница и справится с поставленной задачей. Если хочешь, чтобы все вышло, она должна это сделать.

– Бришен пожертвовал собой ради нее. Мы рискуем сделать его жертву напрасной.

Серовек разочарованно вздохнул.

– Перестань так рьяно хоронить Бришена. Он не умер!

Разъяренная Анхусет набросилась на Серовека, оскалив клыки.

Скинув одеяло, Ильдико вскочила на ноги.

– Хватит! – закричала она. Они вмиг забыли о ссоре и повернулись к ней. – Я сделаю все, о чем бы вы ни попросили. Все что угодно. Мне жаль, что я не воительница. Хотела бы быть ею.

Серовек взирал на нее с неумолимым видом.

– У нас нет нужды в еще одном воине, ваше высочество. Нам нужна наживка.

* * *

Солнце выжгло последние остатки утреннего тумана. Ильдико прислонилась к стене храма и постаралась не грызть ногти от волнения. Вместо этого она пыталась починить шнурки на подлатнике Анхусет, наблюдая, как кузина Бришена, прихрамывая, мечется взад и вперед, оскаливая клыки на Серовека.

– Они слишком долго, – выпалила каи.

Сидя, скрестив ноги, рядом с Ильдико, Серовек даже не потрудился оторвать взгляд от затачиваемого кинжала.

– Мы будем ждать, сколько потребуется, – спокойно сказал он. – С таким же успехом ты могла бы присесть, а не протаптывать тропинку в камнях.

Не успел он закончить фразу, как Анхусет замерла и прислушалась.

– Лошади, – сказала она через мгновение.

Скрежет клинка о камень прекратился. Серовек встал рядом с каи.

– Ищеек не слышно, – заметил он. Сквозь деревья донеслась птичья трель, и Серовек ответил похожим свистом. Он встал и убрал кинжал за пояс. – У нас гости, и, хвала богам, это не враги.

Вскоре пространство у западной стены разрушенного храма заполнили лошади, люди и каи. Все разделились на две группы: каи собрались вокруг Анхусет и Ильдико, беладины – рядом с Серовеком. Один из солдат поклонился своему лорду.

– Кажется, мы выяснили, где прячутся налетчики. В лабиринте пещер не более чем в лиге к северу отсюда.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация