Книга Мольберт в саду Джоконды, страница 117 – Антон Леонтьев

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мольберт в саду Джоконды»

📃 Cтраница 117

Но как же ликвидировать Юрбена? В убийствах Лиза не разбиралась, зато в человеческой анатомии – да, и, кроме того, любила почитывать на досуге криминальные романы.

Вообще-то в подобном случае пригодился бы смертельный яд, которым бы она напоила Юрбена, добавив оный в шампанское.

Только ядов она в мастерской не держала, хотя некоторые из красок и содержали токсичные вещества – но сколько же надо было их выпить, чтобы окочуриться?

К тому же не хотелось никаких побочных последствий неудачного или даже удачного отравления – и кто, вообще, мог гарантировать, что яд подействует?

Взгляд Лизы упал на сверкавшие на кухонном столе, до блеска вычищенные ножи для разделки мяса. Не устраивать же, в самом деле, бойню с фонтаном крови…

А кто сказал, что надо устроить бойню? На ум Лизе пришли слова лектора художественных курсов, которые она когда-то посещала. Ведя речь о человеческом организме и о том, насколько важно художнику передать все его точные пропорции, он упомянул и то, как наиболее эффективно можно разделаться с нелюбимым супругом.

Ну, или шантажистом, который на полном серьезе намеревался стать ее хозяином.

Лиза вернулась в мастерскую, где Юрбен, уже сняв пальто, вызывающе смотрел на нее, поигрывая сложенным ножом.

– Ну, иди сюда, крошка! Я же знаю, какая ты горячая! Мужа у тебя нет, любовника тоже. А я ведь очень страстный любовник…

– Неужели? – спросила Лиза, приближаясь к Юрбену: слова лектора стучали у нее в висках.

Юрбен, неверно интерпретировав ее реплику, осклабился:

– Не веришь? Ну что же, давай проверим! Ты ведь девчонку с гувернанткой отослала? Отлично! Ну что же, раздевайся, крошка…

Вместо этого Лиза, вплотную подойдя к мужчине, сказала:

– Думаю, они тебя обманывали!

И бросилась Юрбену на шею, который, не чувствуя подвоха, блаженно заметил:

– Ну ты и прыткая, крошка, даже не стянула платье! А кого ты имеешь в виду? Гррыыы…

Он затрясся после того, как Лиза вонзила нож в затылок, нащупав, как и учил тогда лектор, промежуток между нужными позвонками.

Всадив нож до упора и отпрянув от Юрбена, который повалился с дивана на колени и потом, издав гортанный звук, беззвучно съехал на пол и замер, Лиза произнесла:

– Твоих любовниц имею в виду. Это они тебя обманывали!

Но Юрбен уже не слышал ее, потому что был мертв. Объяснения лектора спасли ей жизнь, забрав ее у другого человека.

У Юрбена.

* * *

Крови было на удивление мало, только из раны выступило совсем немного, на пол даже ничего не попало. Лиза, некоторое время наблюдая за Юрбеном и все ожидая, что он вдруг воспрянет к жизни и, с ножом в затылке, бросится на нее, вдруг очнулась и поняла, что надо действовать.

Склонившись над Юрбеном, она попыталась нащупать пульс сначала на теплой еще руке, затем на шее – безрезультатно. Тот, кто намеревался разрушить ее жизнь, сделавшись ее хозяином, скончался.

Был убит ею.

Или «Моной Лизой»?

Отыскав в кладовке большие пустые мешки из-под овощей, Лиза не без труда запихнула в них Юрбена. А потом осторожно вытянула из раны нож: кровь не полилась, так как уже свернулась.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь