
Онлайн книга «Гости»
И вдруг мысли Тома прояснились, туман начал рассеиваться. Он понял, почему глаза матери расширились от страха. Если Бо знал о Сезанне, то он, Джейсон и Дарси пришвартовались у их причала не случайно. Они оказались здесь по вполне конкретной причине. У них была цель. – Где эскиз, Марлоу? – повторил Бо. – Не здесь. Он в Нортоне. Я перевезла его туда перед штормом. Бо с притворной грустью вздохнул и понурил голову. – Марлоу, а ведь все так хорошо начиналось… И вот ты все испортила, когда мне солгала. – Я не лгу! Бо перевел взгляд на брата. – Джейсон, может, тебе и правда стоит отвести Джун наверх. И вот когда ты немного побудешь с ней наедине, Марлоу наконец припомнит, куда убрала рисунок. – Нет! – вырвалось у Марлоу и Ли. Ли резко встал и шагнул к Бо и Джейсону – те снова наставили на него пистолеты. Том лихорадочно соображал, что делать. Бо сидел достаточно близко – Том мог броситься на него и схватить. Если он будет действовать быстро, то сможет выбить пистолет у него из рук. Да, это было рискованно, но другой возможности может и не оказаться. «Давай, – сказал он себе. – Сейчас. Сделай это». Но Том остался на месте. Тело отказывалось двигаться, как будто его отключили от мозга, страх словно приковал его к дивану. – Рисунок в сейфе, в кабинете Ли, – сказала Изабель, поставив хрупкий бокал с такой силой, что Том удивился, как это он не треснул. – Он спрятан за безвкусной картиной с парусником. Я вам покажу. Бо улыбнулся, выражение его лица стало почти благостным. – Благодарю, Изабель. Я ценю твою помощь. Изабель неуверенно кивнула и глянула в сторону Джун. – Только, пожалуйста, не причиняй никому вреда. Бо медленно, как будто ему правда было жаль, покачал головой. – Мне бы очень хотелось, Изабель. Очень. Но Марлоу, к сожалению, нарушила правила. Ну как… единственное правило. Она мне солгала. Бо поднял пистолет, прицелился – и спустил курок. В комнате прогремел оглушительный взрыв. Глава 26 Феликс Феликс присел на верхней ступеньке, пытаясь разобрать сквозь рев бури за окном, о чем говорят внизу. До него доносились только обрывки разговора, но Феликс понял достаточно. Он знал, что незнакомцы, пришедшие в дом накануне урагана, держали всех внизу в заложниках. И он знал, что они вооружены. Феликс крепче сжал пистолет, который он достал из прикроватной тумбочки Ли. Он помнил, как однажды Джун показала ему оружие, и порадовался тому, что с тех пор ее отец не переложил его. Но пистолет пугал его. Он лежал в его руке как-то слишком тяжело и неправильно, Феликс казался себе ребенком, играющим в полицейских и грабителей. Феликс размышлял, спуститься ли ему на первый этаж и подобраться поближе к группе в гостиной – или, может, рвануть до кабинета Марлоу и спрятаться там? – как громыхнул выстрел и раздались крики. Феликс так вздрогнул, что чуть не сорвался. Ему пришлось схватиться за деревянную балюстраду, чтобы не полететь по ступенькам. – Нет… – выдохнул он. Сердце колотилось, все чувства обострились. Что случилось? В кого-то выстрелили? Джун в порядке? Чьи-то приглушенные шаги по ковру. Крик боли… он подумал – хотя и неуверенно, – что это могла быть Марлоу. «Я должен спуститься. Надо убедиться, что с Джун все в порядке», – решил Феликс. Парень лихорадочно озирался по сторонам, пытаясь сообразить, что же ему делать. Но он не мог просто так спуститься в гостиную и дать им отпор. Да, у него был пистолет, но чужаков было больше, да и оружие было при них. И в отличие от него, скорее всего, эти люди умели обращаться с пистолетами. |