
Онлайн книга «Пока любовь растворяется в воде»
— То есть вы считаете, что записная книжка до самого конца находилась у Аличе? По-вашему, ею мог завладеть убийца? — Я этого не исключаю. — И он обнародует эти материалы только сейчас? Но с какой целью? — Скорее всего, чтобы сбить нас со следа, расширив список подозреваемых. — Вы уже все прочитали, комиссар? — Конечно. — И как вам? Там что-то пикантное? — Мне кажется… даже не знаю, как назвать… Что-то едкое, жалящее, вскрывающее тайные пороки лиц, которых все привыкли уважать. — Все они были любовниками Аличе Бельтраме? — Возможно. — Можно мне почитать? — спросил Стуки. — Хорошо, я приготовлю для вас фотокопии. Ах да, доктор Салмази изволил сообщить мне из своей антропологической пещеры, что ему нужно еще пару дней и потом он всех нас просветит. Стуки понимал, что совсем забросил Арго, резко уменьшив количество и время прогулок, и что попросту избавился от Микеланджело, отправив его в архив удостоверений личности. Надышавшись тоннами пыли, во второй половине дня парнишка появился в кабинете инспектора Стуки, чтобы услышать, что тот очень занят. — Чем? — спросил Микеланджело. На что этот наглый полицейский с красивыми темными глазами нахмурился и сказал, что ничего не знает и ничего не скажет. Подобное невнимание к нуждам ребенка вскоре дошло до ушей сестер из переулка Дотти, которые не упустили возможности устроить инспектору выволочку. Не успел Стуки вставить ключ в замочную скважину двери подъезда, как услышал раздавшийся с балкона приторно-сладкий дуэт голосов. «У меня проблемы», — подумал инспектор. Из квартиры инспектора Стуки доносился радостный собачий визг. Полицейский поспешил к себе, надел на собаку поводок и отправился с ней на прогулку. Пес носился по двору, словно ракета, но, заслышав голоса сестер, остановился как вкопанный. — Вы уже бросили его на произвол судьбы? — раздался голос старшей сестры. — Кого? — инспектор сделал вид, что не понимает. — Мальчика, кого же еще? — А, Микеланджело… — Вы знаете, его мама нам звонила, потому что она переживает. — И что же ее так взволновало? — Не стоит иронизировать, инспектор. Мы посоветовали нашей подруге прийти и лично поговорить с вами. — Со мной? — Мы дали ей ваш номер телефона. Она вам позвонит. Антимама, что это значит? Стуки в замешательстве уставился на смеющегося пса. — Нет ничего смешного, псина, — проговорил полицейский. — Ты еще не знаешь человеческих мам. Они опаснее любой водородной бомбы. — Пойду приготовлю себе что-нибудь на ужин, — сказал Стуки, обращаясь к Сандре и Веронике. — Идите, идите, — откликнулись соседки, — мама Микеланджело сама с вами свяжется, не беспокойтесь. Стуки включил телевизор, чтобы узнать последние новости. Инспектор немного пощелкал пультом, выбирая между национальными программами и местными сетями, пока не наткнулся на передачу одной молодой, но уже довольно известной тележурналистки. Сегодня она брала интервью у синьоры Бельтраме, матери пропавшей Аличе. Стуки никогда раньше не встречал эту женщину и постарался как следует запомнить ее лицо. Синьора Бельтраме отвечала на вопросы журналистки довольно монотонно и односложно. Да, они слышали о найденном скелете. Нет, никто из представителей властей с ними не связывался. Да, у них есть доверенный адвокат, который поможет им в этом деле. Глядя прямо в камеру затуманенными глазами, мать Аличе высказала надежду на то, что правда наконец выйдет наружу и правосудие победит. Всем своим видом женщина выражала немного боли и много беспокойства. |