
Онлайн книга «Пока воды Венеции тихие»
Вдыхая запах нагретых солнцем камней, Стуки медленно продвигался вдоль фасада церкви. Инспектор дотронулся до ручки двери: как он и предполагал, дверь была заперта. Боковая дверца еле заметно дрогнула: похоже, открыто. Стуки стало немного не по себе. Он тихонько толкнул дверцу носком ботинка, стараясь смотреть по сторонам боковым зрением. Как легчайший вздох, Стуки проскользнул в темноту, усеянную огненными точками. Вокруг царила абсолютная тишина. Медведь изо всех сил сдерживал прерывистое дыхание. Он увидел проблеск света от открывшейся двери и замер в ожидании. Джакомето еще не решил, как поступить: то ли спрятаться, то ли попытаться тайком улизнуть. – Я должен перед тобой извиниться. Я совсем не хотел попасть в тебя из арбалета. Каждое сказанное слово разносилось по церкви гулким эхом. Значит, это Дона в него стрелял? Но тогда… Скарпа не поступил бы так неосторожно, используя Медведя во второй раз. – И это я заходил к тебе ночью. Мне помог мой друг, владелец таверны, который добавил тебе в питье кое-что, для лучшего сна. Помнишь? Кто хорошо пьет, тот хорошо спит. – Так это ты выкрал папки с документами Скарпы? – Славного и отважного командора Скарпы! – Зачем они тебе понадобились? – Так, просто. Захотелось немного развлечься. Было забавно наблюдать за тобой все эти дни. – Или же – чтобы проверить, не было ли в тех бумагах и твоего имени тоже. Вдруг Скарпа собирался тебя выдать? – Может быть. – Чтобы понять, был ли он действительно хорошим командором? – Да, да. – Скарпа никогда бы не стал вашим предводителем! – А я говорю, что стал бы, – в голосе Дона не слышалось уважения, скорее, угадывалась ирония. – Ты так уверен, что держал его за яйца? За ту услугу, которую ты оказал его жене? – Браво! – Джакометто несколько раз медленно хлопнул в ладоши. – И как же ты догадался? – Ты бы точно не захотел потерять такого клиента, как Жюппе, лишь бы только дать выход своему гневу. Нужно смотреть шире, правда? – Синьора сама пришла ко мне с просьбой как-то повлиять на этого мерзавца – владельца квартиры. Она сказала, что и она, и ее муж уже на грани, и что со всеми этими туристами, которые падают в воду, одним больше, одним меньше… – Ты сделал это, потому что предполагал шантажировать Скарпу? Ты хотел заставить инспектора принять на себя командование бандой. – Кто хорошо спит, плохо не думает. В темноте голос Джакомето стал постепенно удаляться. – Кто плохо не думает, плохого не делает, – откликнулся Стуки. – Кто плохого не делает, попадает в рай! Стуки понял, что Медведь решил воспользоваться запасным выходом. Инспектор бросился вдогонку, натыкаясь в темноте на какие-то препятствия. – Брунетти! Он здесь, в церкви Сан-Франческо. Я пытаюсь его задержать, – телефон в руках у Стуки слегка дрожал. – Я знаю, он только что побежал в сторону церкви Санта-Джустина. – Как? Разве ты не в Арсенале? – Я знала, что ты отправишь меня в наименее вероятное место. Скотина, как и все мужики! Стуки выскочил на улицу. Вдалеке он увидел фигуру агента Брунетти, бегущую что было сил. Впрочем, давайте говорить откровенно: Тереза бегала как женщина, а Медведь – как мужчина. Не как два легкоатлета, а как обычные мужчина и женщина, которые пытаются догнать друг друга. Одним рывком Дона оставил агента Брунетти далеко позади, и дистанция между ними продолжала увеличиваться. Тереза продержалась какое-то время, но вскоре схватилась за селезенку, которая, вероятно, приобрела у нее размеры плода на седьмом месяце беременности. |