
Онлайн книга «Человек, который не спал по ночам»
— Я не намекаю, а говорю прямым текстом. — Но кто? — Я это так и не выяснил. Теперь уже и не узнать, — он глотнул вина и, сощурившись, снова посмотрел на меня. — Еще гарантии нужны? А, Хогарт? — Вижу, что мы сработаемся, Тристам, — улыбнулся я. — Положа руку на сердце, должен сказать, что у нас получится чертовски хорошая книга. — Лучшая. Она должна быть лучшей. — Именно такую вы и получите. — Я привык работать с полуночи до рассвета. Отказаться от этой привычки не получится. Возражения есть? — Меня это нисколько не смущает. Днем я могу печатать. Опрашивать других. — Других? — недоуменно нахмурился Трис. — Я думал, это будет моя автобиография. — Безусловно, но воспоминания других людей, с одной стороны, придадут книге объективности, а с другой — могут воскресить в вашей памяти то, что вы сами позабыли. Вам не о чем беспокоиться, повествование будет от вашего лица. — Ясно, — кивнул он. — Кто нам может помочь? Трис не торопился с ответом. — Ну, Дерек… — наконец, промолвил он. — Чем он сейчас занимается? — Живет на Бедфорд-сквер, понтуется своими пистолетами… — Пистолетами? — Антикварными. Он их коллекционирует. — А что вы скажете о Тьюлип? Ти-Эс оставил мой вопрос без ответа. — Или о вашем бывшем менеджере? — У Марко теперь дискотека. А Тьюлип… У нее поехала крыша. Рехнулась, короче. Ударилась в религию, нашла утешение в Боге. Ну и в мучных изделиях. — Он вытер нос тыльной стороной ладони. — У нас не слишком теплые отношения, корешок. Врать не буду — отчасти в том и моя вина. Я это к чему? Они, может, и не захотят разговаривать. — Это уже моя забота, — заверил его я. — Мне понадобится машина. Хотите — дайте ее мне, хотите — сам возьму напрокат, а счет отправлю Джею. Как пожелаете. — Я что, должен за это платить? — Это часть сделки. — Ясно. В контракте прописано? — Если желаете, могу спуститься и принести вам свой экземпляр, где ясно… — Нет-нет. Не стоит, Хогарт. Я тебе верю. Просто был не в курсе, вот в чем дело. Бери любую машину. — Спасибо. — Я говорил про обычные машины. Не коллекционные. Коллекционные я никому не даю. Ключи получишь у Джека. Он работает у меня… — Шофером. Мы уже познакомились. — Толковый парень. Он с нами катался в турне одно время. Что-нибудь еще? — Мне нужно иметь под рукой ваши старые записи. Я не взял их с собой. — Что, все? — Если есть. — Да куда ж они денутся. — Трис медленно поднялся. Такое впечатление, что наш разговор изрядно его вымотал. Шаркая ногами, он подошел к одному из книжных шкафов и вернулся с большой коробкой с надписью «„Мы“ — полное собрание». — Коллекционное издание, полная электронная перезапись. Идет по три сотни фунтов. — Буду обращаться аккуратно. — Я забрал коробку, и мы двинулись по направлению к дверям. — Знаете, я был на вашем концерте на стадионе Шэй. Во время вашего второго американского турне в 1965 году. Стоило мне закрыть глаза, как эта картина представала передо мной как живая. Я в мельчайших деталях помнил, как Ти-Эс скакал тогда по сцене. Теперь он начинал задыхаться, просто пройдясь по комнате. — Ну да, точно… — криво улыбнулся он. — То-то мне лицо показалось знакомым. Тот самый парень в первом ряду, в джинсах. Точно? — Я… я не к тому. Просто хотел сказать, что было круто. У вас была отпадная группа. — Мы были лучшими, корешок. — Его ноздри вновь раздулись. — А Мик Джаггер меня может в жопу поцеловать. |