Книга Инстинкт убийцы, страница 54 – Дженнифер Линн Барнс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Инстинкт убийцы»

📃 Cтраница 54

– Кассандра, – резко произнесла агент Стерлинг, – мы уходим. Немедленно!

Последнее, что я услышала, прежде чем уйти, – голос Дина, безэмоциональный и резкий:

– Расскажи мне про хижину профессора.

Глава 20

– Это было ошибкой. – Стерлинг подождала, пока мы обе окажемся в машине, прежде чем это произнести.

– Пойти с охранником? – спросила я.

– Привезти тебя сюда. Привезти Дина сюда. Остаться в комнате для наблюдений, смотреть. Все это! – Когда Стерлинг сказала «все это», мне показалось, что она говорит не только о том, как Бриггс и директор решили вести это дело. Она имела в виду то, как жил Дин, программу обучения прирожденных. Все это.

– Это не то же самое, – возразила я. – То, что мы делаем как команда, и то, что они заставляют делать Дина, разговаривая с отцом, – не одно и то же. Когда Дин оказался в одном помещении с Дэниелом Реддингом, это вскрыло старые душевные раны, которые этот человек нанес Дину.

Программа была не для такого. Наша работа заключалась в другом.

– Жаль, что вы не видели Дина, когда нам позвонили и сообщили, что ФБР нашло Макензи Мак-Брайд, – сказала я, вспоминая того Дина. Нашего Дина. – Он не просто улыбался. Он сиял от счастья. Вы знаете, что у него на щеках ямочки?

Агент Стерлинг не ответила.

– У Дина никогда не было нормального детства. – Не знаю, почему для меня так важно, чтобы она поняла, о чем я. – Есть вещи, которые не исправить. Для всех нас нормальность не вариант. – Я вспомнила слова Слоан. – Если бы у нас было нормальное детство, мы не стали бы прирожденными.

Агент Стерлинг наконец повернулась ко мне.

– Мы говорим про отца Дина или про твою мать? – Она дала мне проникнуться этим вопросом. – Я прочитала твое досье, Кэсси.

– Теперь я Кэсси? – спросила я. Она нахмурилась, и я пояснила: – Вы называли меня Кассандрой с тех пор, как приехали сюда.

– Хочешь, чтобы я продолжала называть тебя полным именем?

– Нет. – Я помолчала. – Но вы хотите. Вам не нравятся короткие имена. Они сближают вас с людьми.

Стерлинг шумно вдохнула.

– Тебе придется отучиться это делать.

– Что именно?

– Большинство людей не любит, когда их анализируют. Некоторые вещи лучше не озвучивать. – Она помолчала. – Где вы были прошлой ночью?

Сердце чуть не выпрыгнуло из груди. Вопрос оказался совершенно внезапным.

Я прикинулась дурочкой.

– О чем вы? – Она угрожала закрыть программу, когда Слоан всего лишь воссоздала место преступления в подвале. Если она узнает, что Лия, Майкл и я сделали прошлой ночью, не знаю, на что она пойдет.

– Ты считаешь, что мне не нравишься. – Стерлинг говорила как профайлер, забиралась в мои мысли. – Ты видишь во мне врага, но я тебе не враг, Кэсси.

– Вы недовольны этой программой. – Я помолчала. – Не знаю, зачем вы вообще пошли на эту должность. Вам не нравится то, что делает здесь Бриггс, и вам не нравлюсь я.

Я ожидала, что она будет возражать. Но она меня удивила.

– Мне не нравится, – произнесла она, подчеркивая каждое слово, – что ты не делаешь то, что тебе говорят. Все инстинкты мира бесполезны, если ты не сможешь работать как часть системы. Бриггс никогда этого не понимал, и ты не понимаешь.

– Вы говорите о том, что случилось прошлым летом. – Я не хотела вести с ней этот разговор, но выхода не было. Я не могла покинуть машину. И не могла скрыться от ее оценивающего взгляда. – Понимаю! Дин пострадал, Майкл пострадал из-за меня.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь