
Онлайн книга «Инстинкт убийцы»
– Спрошу, – сказал Дин, – как только ты скажешь мне, где его найти. – Ради бога, Дин, не то чтобы у меня он на быстром наборе в телефоне был. Мы же не друзья. Он несколько раз брал у меня интервью. В общем, он задавал вопросы, я отвечал, а не наоборот. Дин встал, собираясь уходить. – Но, – с хитрым видом добавил Реддинг, – он упоминал, что большую часть текстов пишет в хижине в горах. – В какой хижине? – спросил Дин. – В каких горах? Реддинг показал закованными в наручники руками на стул Дина. Немного помедлив, тот сел. – Мне нужно освежить память, – сказал Реддинг, слегка наклонившись вперед и внимательно глядя в глаза Дину. – Что тебе нужно? – Голос Дина звучал совершенно ровно. Реддинг либо этого не замечал, либо ему было все равно. – Тебя, – произнес он, впитывая взглядом каждую деталь, разглядывая Дина, как художник – свое лучшее произведение. – Я хочу узнать больше о тебе, Дин. Чем эти руки были заняты последние пять лет? Что видели эти глаза? Было что-то странное и пугающее в том, как отец Дина описывал его тело по частям. «Дин для тебя просто вещь, – подумала я. – Его глаза и руки, его рот. Что-то, чему нужно придать форму. Что-то, чем нужно владеть». – Я пришел сюда не для того, чтобы говорить о себе. – Голос Дина даже не дрогнул. Его отец пожал плечами. – А я никак не могу вспомнить, где хижина профессора – в районе Катоктина или в Шенандоа. – Я не знаю, что ты хочешь от меня услышать, – произнес Дин, впившись взглядом в отца, – не о чем говорить. Что ты хочешь услышать? Что эти руки, эти глаза – они ничто? – Они все, – ответил Реддинг, его голос дрожал от напряжения, – и они способны на многое. Агент Стерлинг встала и подошла ближе к стеклу. Ближе к Реддингу. – Давай, Дини, в твоей жизни должно быть что-то стоящее. – Реддинг был абсолютно расслаблен, неуязвим для враждебности, которую излучал Дин, может, даже ее не осознавал. – Музыка. Спорт. Мотоцикл. Девушка. – Реддинг наклонил голову. – Ах, – сказал он, – значит, есть девушка. – Никого нет, – огрызнулся Дин. – По мне, ты как-то слишком несговорчив, сынок. – Я тебе не сын. Реддинг вскинул руки. В одно мгновение он оказался на ногах. Дин, наверное, наклонился вперед, потому что отец сумел схватить его за рубашку и рывком заставил сына встать на ноги. – Ты мой сын больше, чем сын своей шлюхи-матери. Я в тебе, мальчишка! В твоей крови, в твоем сознании, в каждом твоем вздохе. – Лицо Реддинга оказалось так близко к Дину, что тот, наверное, ощущал жар его дыхания. – Ты это знаешь. Ты этого боишься. Только что Дин просто стоял рядом со столом, а в следующую секунду он уже вцепился в оранжевый комбинезон отца, так что Дэниелу Реддингу пришлось распластаться на столе. – Эй! – Бриггс втиснулся между ними. Реддинг первым отпустил Дина и покорно поднял руки. «Ты никогда не покоряешься, – подумала я. – Ты никогда не смиряешься. Ты получаешь то, что ты хочешь, а тебе нужен Дин». Агент Стерлинг схватила меня за локоть. – Мы уходим, – сообщила она. Охранник попытался ее остановить, но она обратила на него всю силу своего грозного взгляда. – Еще одно слово, еще один шаг, и, клянусь богом, это будет стоить вам работы. Я оглянулась на Дина. Бриггс прижал руку к его груди и довольно сильно его толкнул. Словно очнувшийся лунатик, Дин отшатнулся, отпустив отца. Он посмотрел на полупрозрачное зеркало, и я была готова поклясться, что он заметил меня. |