Книга Тетриус. Книга 3, страница 68 – Татьяна Герцик

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тетриус. Книга 3»

📃 Cтраница 68

Феррун поскакал дальше. Агфе порывалась двинуться в галоп, но Феррун не давал, понимая, что на такой опасной дороге с тяжелой поклажей лучше ехать не спеша.

Выехав с замковой дороги, свистнул своему небольшому табуну, и тот повернул к постоялому двору. Может быть, увидев коней, жители деревни поймут, что произошло что-то необычное и поедут проверить замок? Или хотя бы известят графа.

Он пустил Агфе галопом, заставляя фарминских коней скакать на пределе возможностей. Под утро спешился и напоил лошадей. Отпустил их пастись и устроился на травке возле дороги, закутавшись в плащ. Его чуткий слух предупредил его о большом отряде вооруженных всадников, скачущих в сторону замка. Он приподнялся на локте, глядя на дорогу.

Вскоре показались стражники с гербом графа на плащах, их было несколько сотен. Он узнал их — это были пограничные отряды. Наконец-то! Но появились они поздно. Если б не он, замок был бы ограблен. Но хороша же графу наука! Может быть, впредь не станет оставлять границы без надзора?

Передохнув до вечера, позвал коней, навьючил на них поклажу и снова погнал галопом. За ночь останавливался только раз, давая роздых чужим коням, уставшим, с пеной на морде. Агфе же была бодра и свежа, будто и не скакала под седлом почти всю ночь.

В столицу он прибыл в полдень, натянув на лицо черный капюшон и внушая страх всем встретившимся на своем пути.

Стражники у дворца пропустили его молча, не задав ни одного вопроса и кланяясь до земли: из Мерриграда вернулись передовые отряды, рассказав о невероятных подвигах Ферруна.

Остановив коней у входа Беллатора, Феррун спрыгнул с Агфе и посмотрел наверх, на его окна. Будто услышав его, Беллатор выглянул в окно и быстро спустился.

— Здравствуй, Феррун! Быстро ты обернулся! — Беллатор был рад его возвращению. — Но что это? — он указал на двух груженых коней.

— Мечи.

— Мечи? — Беллатор попытался снять один из мешков с уставшего коня. — Ну и тяжесть!

К ним подбежали конюхи и грумы и осторожно освободили коней от тяжелых вьюков. Беллатор велел отнести их в свои покои и внимательно осмотрел коней.

— Какие необычные скакуны. Где ты их раздобыл?

— Это лошади фарминов.

— Фарминов? — Беллатор стал серьезен. — Ты был в Фарминии?

— Нет. Это они были у нас.

— Как они перешли границу? Была стычка? Люди Контрарио не устояли?

— Людей графа вообще на границе не было. Он их отозвал. Я видел отряд, возвращающийся обратно этой ночью.

Беллатор с силой стукнул кулаком о раскрытую ладонь.

— Прав был Роуэн! Контрарио — предатель! Откровенный предатель! Оставить открытыми границы в такое время! Отозвать войска с границы, чтоб штурмовать монастырь! Похотливый сатир! И ведь я его предупреждал!

— Он уже наказал сам себя, — лениво заверил его Феррун, отдавая поводья Агфе груму. — Пошли, я все расскажу.

К огромному разочарованию развесивших уши слуг, господа ушли в комнаты Беллатора. Но и того, что они услышали, было достаточно, чтобы по дворцу поползли слухи один нелепее другого. И главным из них был тот, что граф Контрарио погиб, сражаясь с фарминами.

Беллатор с Ферруном дошли до покоев Беллатора. Феррун сел в кресло, откинул голову на спинку, небрежно поставил ноги на придвинутый стул. Беллатор подал ему бокал вина, и Феррун принялся за рассказ, попивая вино. Выслушав все, Беллатор подошел к лежащим посреди комнаты мешкам.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь