
Онлайн книга «О Стуже и Перьях»
— Отлично. Ты можешь идти. Брунгильда приземляется на песок и окидывает меня холодным взглядом, а я тороплюсь пойти сделать, то что мне поручили. Маргери оказывается приятной леди, рабыней с карими глазами и аккуратной прической. Она разглядывает меня довольно долго, оценивая мое тело. — Ну, дорогая моя, это может быть не так просто, — говорит она. — Потому что я не в такой хорошей форме, как остальные? — вздыхаю я. Маргери с сожалением смотрит на меня. — Уверена, мы что-нибудь подберем. Мне потребуется время, чтобы найти все, что нужно. Давай я сниму некоторые мерки и ты сможешь пойти по своим делам, — говорит она, а потом оборачивает измерительную ленту вокруг моей груди и бедер. — Я буду в мастерской Сарры, — говорю я, когда она спрашивает, где меня найти. — Сарры? — переспрашивает она, поднимая брови. — Отмеченная рунами от Двора Земли, — поясняю я. — Да, милая, здесь только одна Сарра, насколько я знаю. Просто удивляюсь тому, что фейри проводит время с рабыней, — говорит она. Пожимаю плечами, не зная, что сказать. — Сарра — моя подруга. — Она славная девушка, — соглашается Маргери. — Что ж, хорошо, я принесу тебе что-нибудь так быстро, как получится. — Спасибо, — искренне благодарю я. ГЛАВА 19 МАДДИ Перед пиром Сарра помогает мне с прической. Право заплетать косы на Иггдрасиле нужно заслужить в бою, но ей удается создать много изысканных разных плетений и узелков, которые разрешено носить. Когда она заканчивает, мои длинные серебристо-голубые пряди выглядят наполовину так же хорошо, как если бы их заплетала моя сестра. Я обнимаю подругу. — Не знаю, что бы я без тебя делала, — говорю я, подавляя укол грусти от воспоминаний о том, как сестра красила меня, чтобы успокоить перед важными событиями. — И я без тебя, Мадди, — говорит Сарра. — Остальные рабы либо намного старше, либо уже разошлись по своим компаниям. Им не очень интересно со мной общаться. — Возможно это потому, что ты все время проводишь здесь, болтая со мной, — извиняющимся тоном говорю я. Она аккуратно толкает меня в плечо. — Не говори глупостей. Ты знаешь, что всех нас пригласили завтра на демонстрацию силы? — Правда? Буду рада увидеть твое лицо среди зрителей, — говорю я. — Будет здорово выбраться из Великого Чертога Одина, — продолжает Сарра. — Но вечером никакого пира у нас не будет. — Хочешь, я тебе принесу что-нибудь? — Ой, да, — говорит она и глаза у нее загораются. — Немного пирога со свининой и… — …и овечьего сыра, который ты любишь, — я со смехом заканчиваю предложение вместо нее. Она широко улыбается. — Да, пожалуйста. — Поняла. Будет сделано. — И если получится, стащи немного бренди, мой запас заканчивается. — Это сложнее, но я постараюсь, — говорю я. Небольшие предметы легко пронести в моей поясной сумке, но я не могу заявиться на пир с огромным книжным мешком, в котором было бы удобно спрятать бутылку бренди. — Что будешь делать вечером? — спрашиваю я. Она переводит взгляд на рабочий стол и я смотрю на нее с предупреждением. — Ты обещала, что не будешь без меня работать с жезлом Элдриха. Честно, Сарра, это выглядело странно. Пожалуйста. — Хорошо, хорошо, — говорит она. — Я не буду работать с ним без тебя. Лучше займусь твоим зеркальцем. — Спасибо. Если хочешь, после того как завтра будет позади, мы проведем всю субботу, вместе работаю над жезлом? — от мыслей о том, что еще должно произойти во время приезда Сигрун, в животе завязывается неприятный узел. Должна начаться Оскорелла. |