Книга О Стуже и Перьях, страница 86 – Элиза Рейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «О Стуже и Перьях»

📃 Cтраница 86

Во вторник на занятии по магии с остальными фейри Двора Льда я успешно выполняю примерно половину из того, что от меня просят, например, замораживаю землю у себя под ногами или создаю снежный ураган в двадцати футах от меня, но в остальное время магия меня не слушается. Брунгильда со мной сурова, но не груба, а остальные новобранцы не смеются и не издеваются надо мной.

Только в среду на уроке ковки я наконец добираюсь до щита и твердо намереваюсь сделать его еще лучше. К моему удивлению, Харальд проявляет куда больше интереса, чем раньше, весь урок дает мне советы, а после того как остальные уходят, помогает с самой ковкой до самого вечера.

Иллюстрация к книге — О Стуже и Перьях [_3.webp]

Придя тем вечером в мастерскую Сарры, я замираю на пороге. Вся комната перевернута вверх дном. Все предметы на столе перевернуты, кресло опрокинуто набок, на скамье следы подпалин, а угли из очага раскиданы по мехам.

— Мадди!

Обернувшись, я вижу, как Сарра идет ко мне, на руках надеты толстые перчатки и в них два больших мешка. Её глаза кажутся огромными от ужаса, и я обнимаю её.

— Что произошло? — спрашиваю я. Она дает мне мешок, и мы вместе подбираем с пола то, что сломано или не подлежит ремонту, и складываем в мешки.

— Не знаю. Думаю… — она ненадолго умолкает, а потом я слышу страх в голосе. — Думаю, они могли меня опоить.

— Кто?

— Не знаю! Я просто проснулась в своем кресле, а комната выглядела вот так, и меня тошнит.

— Ох, Сарра, — я откладываю мешок и снова её обнимаю. Я переживаю, что это могла быть атака, нацеленная на меня. Если кто-то из остальных знал, где я сплю, и что меха, которые сейчас все в прожогах и подпалинах служат мне постелью шесть ночей из семи, то это все могло быть спланировано, чтобы добраться до меня. Но зачем они опоили Сарру? Это бессмысленно. Они могли просто подождать, пока она уйдет из мастерской.

Она вся бледная и у нее трясутся руки.

— Сарра, я тут все приберу. А ты иди в постель, тебе нужно отдохнуть.

— Не могу. Ты только посмотри на все это, нужно все рассортировать.

— Я с этим справлюсь.

— Но как ты поймешь, где что лежит?

— Сарра, я провела здесь столько времени, что запомнила, где что лежит. Честно.

В конце концов она соглашается и позволяет мне проводить её до спальни, которую она делит еще с двумя человеческими женщинами в комнатах рабов. Их пока нет, но я укладываю Сарру в постель, целую в лоб, как делала сестра, когда я плохо себя чувствовала, и возвращаюсь в мастерскую.

Прибравшись в помещении, я обнаруживаю, что ничего не было украдено и ничего не пропало с её рабочего стола. В прачечной я нахожу куски меха и пытаюсь сделать из них заплатки для большого куска меха, под которым мне нравится спать. Когда я заканчиваю, комната выглядит практически так же, как раньше.

И все же, заснуть той ночью мне так и не удалось.

Иллюстрация к книге — О Стуже и Перьях [_3.webp]

В четверг за завтраком нам объявляют, что вместо выбора между судоходством, поварским делом и плаваньем, мы будем обучаться навыкам охоты для подготовки к предстоящей Оскорелле. Это грустное напоминание о том, что вскоре нас отправят за пределы кроны, но я также радуюсь, что буду изучать что-то новое.

Харальд и Вальдис ведут нас мимо Крыла Птицы на большую поляну, которая оказывается далеко не такой красивой как та, куда я убежала от Каина.

Та, о которой я вспоминаю и краснею.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь