Книга О клинках и крыльях, страница 48 – Элиза Рейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «О клинках и крыльях»

📃 Cтраница 48

— А есть ли место, где я могу потренироваться? — я чувствую себя глупой, когда спрашиваю, но глаза фейри Двора Тени снова вспыхивают, и далеко не от раздражения. Думаю, от интереса.

— Да. Есть тренировочный зал в Крыле Волка, и еще один — в моем.

— В Крыле Медведя?

Он кивает, подтверждая, что его валь-тивар действительно медведь.

— Над храмом. Но Фезерблейд мог пока не явить его тебе. Ты знаешь, как правильно тренировать мышцы? — Я качаю головой. — Тебе нельзя заниматься одной. Ты получишь травму, потому что придется использовать большие веса. И тебе нужно тренировать выносливость. Вальдис тебе что-нибудь посоветует с этим.

— Вальдис?

— Ее не просто так прозвали Быстрой, — усмехается Харальд.

— Ты пропустила ужин, но я отложил для тебя вот это, — говорит Эрик, меняя тему разговора. Он протягивает мне сверток с едой, который я с благодарностью принимаю.

— Еда важна для воина. Также, как сон, — говорит Харальд, а потом щурится, глядя на меня. — Ты бледная.

— Я фейри Двора Льда. Я и должна быть бледной.

Эрик смеется.

— Ешь. Отдыхай. Сражайся лучше завтра.

ГЛАВА 17

МАДДИ

Иллюстрация к книге — О клинках и крыльях [_1.webp]

Когда я захожу в Великий Чертог Одина, он темен и пуст. Я чувствую облегчение. Те, кто не видел, как меня увели с тренировочного ринга, явно заметили, что меня не было за ужином, а с меня достаточно всеобщего внимания на сегодня.

Тем не менее, я не хочу идти в свою комнату. Я знаю, что ни за что не смогу уснуть после нескольких часов отдыха.

Мне нужно найти себе одежду. Я не пошла утром на завтрак в своем разорванном блестящем платье. Никто из фейри не даст мне ничего из своей одежды, это совершенно ясно, но здесь должно быть место, где стирают вещи. Может быть, я смогу там что-нибудь взять.

Я иду к неприметной двери позади великолепного деревянного трона, задержавшись, чтобы рассмотреть драгоценные камни, инкрустированные в руны. Они явно магические, и я жажду к ним прикоснуться. С усилием подавляя этот порыв, я подхожу к двери слева и открываю ее и сразу передо мной появляется покрытый корой, поросший ветвями коридор без окон, освещенный факелами. Понятно, что он не ведет ни в какое важное помещение, так что я иду по нему.

В конце обнаруживается лестница, ведущая вниз, и поскольку помещения для рабов обычно находятся либо в самом верху, либо в самом низу здания, я спускаюсь по ней, пока не прихожу в еще один коридор. В нем тоже нет окон, зато есть несколько дверей. Каждая из них темная, без каких-либо признаков жизни или какой-то деятельности.

Почти сдавшись, я вдруг вижу свет. И слышу какие-то звуки. Я прохожу через зал, двигаясь к яркому свету и нахожу там открытую дверь. Она ведет в мастерскую, где работает человеческая девушка с каштановыми волосами. Она ударяет по чему-то так сильно, как ей позволяет хрупкое телосложение.

Не желая ее напугать, я аккуратно стучу в дверь, и девушка вскрикивает, подбрасывая в воздух то, что было у нее в руках и поворачивается ко мне. Ее взгляд затуманен, и проходит пару минут, прежде чем он проясняется.

Она хватается за сердце.

— Судьбы святые, я никого не ждала, — вскрикивает она, а потом понимает, что говорит с фейри и неловко кланяется мне. — Мне жаль, моя госпожа, — добавляет она.

Я качаю головой.

— Нет, нет, это мне жаль, я не хотела тебя напугать. Меня зовут Мадди. Я хотела спросить, не подскажешь ли ты мне, где найти чистую одежду.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь