Книга О клинках и крыльях, страница 92 – Элиза Рейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «О клинках и крыльях»

📃 Cтраница 92

Он сдергивает перчатку, обхватывая пальцами жезл, и через секунду тот превращается в пепел. Нерасплавленный металл, а именно пепел.

С минуту она пялится на него, потом злобно смотрит на Каина.

— Пытаетесь преподать мне урок, эрсир? — низко рычит она. — Сожжете мою одежду тоже?

— Я не хотел бы увидеть тебя голой, даже останься ты последней женщиной на сраном Иггдрасиле, — шипит он. — А теперь пошла вон!

Она так и делает, сначала медленно, потом ускоряясь, когда добирается до двери.

Чертог оказывается пустым, а мое сердце тяжело колотится, кожу покалывает от адреналина. Часть меня хочет поблагодарить Каина, потому что она заслужила того, чтобы ее жезл уничтожили. Посмотрим, как ей понравится жить без магии.

Но другая моя часть злится, что он вмешался и дал ей реакцию.

— Я бы справилась, — говорю я, — но спасибо.

Его плечи напрягаются, и воздух вокруг него расплывается от жара так, что он кажется размытым.

Беги!

Беги!

Беги!

— Предлагаю тебе тоже убраться нахер отсюда, — рычит он, не глядя на меня.

Страх, первобытная реакция на исходящую от него растущую угрозу, заставляет мои ноги прийти в движение. Я мчусь к двери позади Трона, и бросаю на него лишь один взгляд, прежде чем захлопнуть ее позади себя. И на долю секунды, клянусь, я замечаю его пылающий взгляд, следующий за мной по Чертогу.

ГЛАВА 32

МАДДИ

Иллюстрация к книге — О клинках и крыльях [_1.webp]

Я не перестаю бежать, пока не оказываюсь в мастерской Сарры. Я уверена, что ни Каин, ни его волк не последовали за мной через дверь, но подпитываемое страхом и адреналином тело продолжает нестись вперед.

— Во имя задницы Одина! — Сарра в мастерской и когда я врываюсь туда, ей хватает одного взгляда на меня, чтобы бросить инструменты и поспешить к сложенным в стопку около камина мехам. Подбегая ко мне с одеялом в руках, она таращится во все глаза.

— Что случилось? — спрашивает она.

Я закутываюсь в мех и падаю на ближайшее большое кресло.

— Инга случилась, — отвечаю я, тяжело дыша. — А потом случился Каин, — я не думала, что ее глаза могут стать еще больше, чем когда я ворвалась в мастерскую голой, но вот сейчас это как-то получилось.

— Это он — причина того, что на тебе нет одежды? Мадди, это совершенно точно плохая идея.

Я усмехаюсь.

— Думаешь, я считаю хорошей идеей раздеваться из-за неуравновешенного фейри Двора Огня, который к тому же убийца? — я не собираюсь признаваться, что думала об этом и не раз. Я качаю головой. — Нет, Инга похитила мою одежду и жезл, пока я принимала ванну.

Сарра сморщивает свое симпатичное лицо.

— Ей что, пять?

Я вздыхаю.

— Ты читаешь мои мысли. Она заперла мою комнату, вынудила пройти голой через Чертог на глазах у толпы фейри и расплавила мой жезл.

— Вот дерьмо, — шепчет Сарра. — И ты убежала сюда?

— Нет, не сразу. Я вышла грудью вперед и обвинила ее в том, что она по мне с ума сходит.

Сарра широко улыбается.

— Превосходно.

— Ага. Потом появился Каин, обратил ее жезл в пепел, а потом выглядел так, будто вот-вот сорвется.

— И поэтому ты убежала?

— Да, — я стону и тру лицо руками. — Я знаю, что магия у меня дерьмовая, но остаться без жезла… — я умолкаю.

— Я сейчас пойду и разыщу отмеченного рунами от Двора Льда, — говорит мне Сарра. — Уверена, она сможет починить твой жезл.

— От него осталась лужа расплавленного металла на полу в Чертоге, — говорю я. — Но спасибо, я очень это ценю.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь