Книга Мария, королева Нисландии, страница 118 – Полина Ром

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мария, королева Нисландии»

📃 Cтраница 118

— Он привез письмо и личные дары от шахиншаха, Мария. Слава Господу, что я послушал тебя, и дом для гостей почти готов.

— Не уверена, что за две недели там удастся навести идеальный порядок — Мария огорченно качнула головой. — Судно с Туридюр еще не пришло. В доме почти нет мебели, только несколько ковров. Конечно, мы нашьем подушек и одеял, но…

— Не волнуйся, солнце мое. Думаю, в их глазах мы все равно остаемся северными дикарями, — улыбнулся Мартин. — Так что одной оплошностью меньше, одной больше. Не важно. Лучше расскажи, как успехи у Эрика. Я не видел сорванца почти неделю и успел соскучиться.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— А я вот не успела! — сердито выговорила Мария. — Без тебя на него управы не найти! Ему всего шесть, но он ухитряется сводить с ума всех нянек! Вчера он сбежал вместе с Холгером от отца Ансельма. Они угнали лодку у рыбаков и чуть не потонули! Мне, знаешь ли, хватает забот и с Ульваром. Ему всего два года, и он еще нуждается в матери.

— Не сердись, милая, — Мартин с трудом сдерживал улыбку, глядя на возмущенное лицо жены. — Я обязательно сегодня поговорю с Эриком, — уже спокойнее сказал он. — Думаю на следующий год пообещать ему поездку на Туридюр. Ради такого он станет немного тише.

— Какой Туридюр, Мартин?! Ты с ума сошел! Эрику всего шесть лет, а ты хочешь тащить ребенка в плавание! Да как…

— Ему уже шесть лет, — строго поправил жену Мартин. — Он будущий король Нисландии. Он должен с детства знать, откуда берутся богатства его земли, уметь обращаться с людьми и понимать, что он может приказывать, а что нет. Языки и науки — это полезно, я не спорю, — примирительно продолжил король, — но не дело держать его у твоей юбки до тех пор, пока усы не пробьются.

— Я с вами с ума сойду, — грустно сказала Мария и, положив руку на чуть выпуклый живот, с надеждой договорила: — Надеюсь, хоть в этот раз Господь пошлет мне девочку.

Марии исполнилось двадцать пять. Сейчас это была очаровательная женщина в самом расцвете сил и красоты. Темные волосы она по-прежнему укладывала в тяжелые косы. Шерстяное полуоблегающее домашнее платье цвета саринской бирюзы с яркой вышивкой по подолу и вороту делало ее даже моложе настоящих лет.

Мартин обнял жену и, целуя тонкую кожу виска, там, где едва просвечивала ниточка вены, примирительно сказал:

— Наши дети растут, душа моя. Для того они и рождены, чтобы знать и уметь больше, чем мы. Чтобы потом прославить свое имя и свою страну, чтобы быть счастливее нас…

Мария, уже успокаиваясь, прильнула к мужу и с тихой улыбкой ответила:

— Вряд ли кто-то может быть счастливее меня, муж мой.

* * *

Прием посольства проходил в трапезной королевского дома. Хотя Мария и жалела о прежнем простом и суровом убранстве зала, но гостей нужно было принимать достойно. Потому еще три года назад, когда на Туридюре только начали возводить первый каменный храм, мебель в трапезной поменяли на изделия собственных мастеров. Не такую лаконичную, как была, а на обильно украшенную резьбой и даже позолотой, и при этом значительно более нарядную.

Корабль Абу Галиба пристал к берегу Нисландии еще вчера. Гостевой дом распахнул свои двери для шах-фердана и его многочисленной свиты. Сутки гости отдыхали, а сегодня в королевском доме проходил первый официальный прием.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь