Книга Усадьба леди Анны, страница 97 – Полина Ром

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Усадьба леди Анны»

📃 Cтраница 97

— Я рада, что у вас все получилось, мадам Леруан. Поговорим о делах позднее. Сейчас у вас есть время повидаться с дочерью. А через час жду вас на ужин. Сегодня четверг, и у нас, как обычно, будут гости. А вино, с вашего позволения, я поставлю на стол: всем интересно будет попробовать.

После ужина гости привычно расселись по любимым местам. Патер Доменик всегда выбирал кресло поближе к огню — сказывался возраст, и он часто мерз. Месье Жюль вместе с женой, напротив, оставались у окна. Там им удобнее было переглядываться и обмениваться мнениями, не мешая другим.

Мадам Леруан, волнуясь не меньше герцогини, сидела возле небольшого столика с парой бутылок вина и десятком бокалов: после стихов собирались дегустировать новое вино. Конечно, эти гости не самые тонкие ценители. Но все же ей очень хотелось поразить их и пенными шапками дивного напитка, и его редкой кристальной чистотой.

Мишель и Фелиция устроились на банкетках возле кресла мадам Берк. Анна с любовью оглядела своих гостей: ей повезло, что нашлись люди, ценящие то же, что и она. Любящие красоту слога и звука. Она чуть откашлялась и, волнуясь, заговорила:

Триптих. «Бал привидений».

Разросся парк. И старого дворца

Увил колонны виноград дичалый.

На статуях парадного крыльца

Иммортели, геральдика печали.

Растресканы цветные витражи

И заболочен пруд тоскою граций.

Гнездятся в кровле чёрные стрижи

И в залах призраки картин пылятся.

Она сделала паузу, смотря в лица друзей и немного сомневаясь — понравилось, нет? Восторженное личико Фелиции подстегнуло ее и она продолжила:

Часть вторая, «Парадный зал».

Голос ее звучал тихо и чуть таинственно, подчеркивая некую сказочность строк:

В порталах залов шорох тени тише.

Под смеха времени хрустальный водопад

Ко сводам упорхнул летучей мышью

И тает в арках тёмных анфилад,

Где древних фресок, гобеленов глади

Средь позументов, выцветших венков

И паутины, чьи седые пряди,

Как флаги, что на траурном параде

Приспущены пред памятью веков.

Третью часть она, уже не отвлекаясь на слушателей, объявила просто:

«Изнанка полуночи».

Полуночи изнанка. Бал Харит

В разгаре. Оживает Замок старый:

Сиянием таинственным горит,

Приветствуя танцующие пары,

Что выткались из призрачных огней.

И шествуют величественно-странно,

Как галеоны древних королей

По водам патриарха-океана;

Взирая на причудливый приём,

Нечаянную грациозность духов,

Дворец грустит, вздыхая о былом:

О звоне шпор и будуарных слухов,

Насмешливых негромких голосах,

Что утопали в музыке гремящей.

Под воск свечей, чья жгучая роса

Почти уже забыта в настоящем…

Но время Люцифера. Бал Харит

На нет исходит, постепенно тая.

Угас в неотвратимости зари.

И Замок цепенеет, засыпая…[17]

Анна внимательно смотрела в лица и глаза месье и мадам Шаброль. Все же для нее их мнение было, пожалуй, самым важным. Оба супруга читали всю жизнь, пишут стихи сами и наиболее чутки к огрехам.

— Браво, ваша светлость! Браво!

От незнакомого голоса все слушатели встрепенулись, скидывая с себя очарование прозвучавшей сказки.

В дверях, придерживая рукой тяжелую штору, наполовину спрятанный за ней, стоял молодой симпатичный блондин, коренастый и крепкий.

Анна мельком отметила, что лицо его кажется странно знакомым: «Где же я могла его видеть?». Однако первым, как ни странно, отреагировал патер Доменик. Он встал с кресла, низко поклонился блондину и сказал:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь