
Онлайн книга «Глубокие тайны Клиф-Хауса»
– Год? – не унимался детектив. – Сороковой или сорок первый. – Женщина всегда остается женщиной, – со смехом сказала Маргарет, входя в комнату с подносом, уставленным чайными приборами. – Габби, кончай молодиться и умалять свои года. Она родилась одиннадцатого мая тридцать шестого года. – Вы помните даты рождений всех жильцов «Обители»? – удивился детектив, принимая из ее рук поднос. – А как же! Это моя работа. Знать все и вся о наших подопечных. – Спасибо, мисс Фостер, мы вас пригласим, если понадобятся дополнительные сведения. Маргарет слегка поджала губу. Она не ожидала того, что ее присутствие будет так бесцеремонно отклонено, и, выйдя из комнаты, закрыла за собой дверь так же тихо, как в первый раз. – Что ж, миссис Колд, Габби, давайте пороемся в закромах вашей памяти, – произнес детектив, подвигая к себе чашку. – Боюсь, закрома сильно оскудели, – кокетливо ответила старушка. «Ни фига у них из этого допроса-интервью не получится, – думала Эйлин, поглаживая руку Габби. – Как она может отвечать на все их вопросы, если она даже дату своего рождения не помнит?» А вслух произнесла: – У бабушки диагностировали болезнь Альцгеймера два года назад. Несмотря на самые современные препараты, ее память не только не улучшается, но и довольно быстро покидает ее. – Спасибо, Эйлин. Могу я к вам так обращаться? – Конечно. Я здесь не как адвокат, а как представитель семьи. – Спасибо. Уверяю вас, даже то немногое, что мы сможем узнать от вашей бабушки, значительно облегчит нашу работу. Габби, постарайтесь ответить на следующий вопрос. Вы помните, кто жил или бывал в Клиф-Хаусе в середине восьмидесятых – начале девяностых годов? – Конечно. Это я помню очень хорошо. Там жили мы: мой теперь покойный муж Артур, наш сын Генри. Позже Генри женился, и его молодая жена Анна тоже с нами жила. – Вы помните, когда ваш сын женился? Наверное, помните свадьбу. – Нет. Не помню. Тогда было время протестов. Молодые не хотели жить, как мы. Генри доставил нам столько беспокойств своими увлечениями. То на какие-то рок-фестивали ездил, то с хиппи у атомной станции протестовал. – Ба, что ты такое говоришь, – вступила Эйлин, – мой отец хипповал? Вот это новость! – Ой, деточка, он много чудил. Всего и не помню. И свадьбы с Анной не было. Вернее, была, но где-то там, в этих их коммунах. Приехал, привез да и уехал снова. – И когда же это было? – Билл Смит неожиданно вспомнил, что тоже присутствует на допросе, отхлебнул кофе из своего стаканчика и взялся за ручку. – Не помню. Эйлин решила подсказать бабушке: – Ба, ты ничего не путаешь? Отец родился в шестидесятом, а хиппи были в семидесятых. Не мог же он в десять лет сбежать с ними. Да и для женитьбы как-то рановато. – Может быть, ты и права, деточка. Наверное, это был не Генри, а мой брат… Ее личико сморщилось, она явно пыталась вспомнить его имя. – Ник, – подсказала ей Эйлин, – Николас – полное имя моего двоюродного деда. Но он тоже вряд ли что-либо помнит. Ему девяносто лет. – Еще жив? – уточнил Маккензи. – Да. Живет в доме престарелых недалеко от Манчестера. – Разбросало, однако, семейку, – пробурчал Билл, явно представляя себе перспективу скорой поездки в Манчестер и делая очередную пометку в своем блокноте. – ОК. Прислуга в доме жила? – Маккензи отпил из чашки и снова поставил ее на стол. |