
Онлайн книга «Не будите спящие секреты»
— Кто говорит? — Все говорят. И мужчины в этой семье долго не живут. Так и предок барона погиб, и его дед, и отец умерли очень рано. Вот семья и отправила детей в Париж, подальше отсюда, чтобы проклятье не подействовало. — Почему же они не продадут изумруд? — Ты что! Барон везде вещал про память предков и все прочее. Разве ж он продал бы. — И многие знают об изумруде? — Да весь Сан Миниато, вся округа, наверняка. — Это же железный мотив для убийства! Барон умер, значит баронесса продаст камень, чтобы защитить сыновей. Покупателю остается только приготовить деньги. — Как бы не так. Наследники — сыновья, она не имеет права. — На ее месте я бы продала камень, а детям сказала, что продал муж. — Фантазерка! — Засмеялась фермерша. — такие камни не продашь без документов. А может, барон давно его подарил. — Подарил? Кому? — А ты не знаешь? А, ты ж не местная. Барон уже год крутит с этой певичкой. Ну, которая чуть не выиграла Сан Ремо пару лет назад. Ее и зовут также. — Так же, как кого? — Как изумруд. Эсмеральда. Она поет под именем Эсмѐ. — А барона звали Квазимодо, — пошутила Саша. Да, не там ищет полиция, потолкайся по рынку, и будешь иметь все нужные и не нужные сведения. Распрощавшись с Манеттой, Саша зашла в первый попавшийся бар, выпить кофе, прежде, чем выбираться из рыночной толпы и вызывать такси. Добравшись до дома она увидела у центрального входа незнакомую машину. Бернадетта сообщила, что ее ждет посетительница. — Кто это? — Ты удивишься. Она сама представится, иди, я провела ее в маленькую гостиную. — Давно ждет? — Минут десять. Саша вошла в гостиную и глаза полезли на лоб. — Извините, что беспокою вас, принцесса, — сказала невысокая женщина, похожая на мышку. — Меня зовут Ребекка, баронесса Бомонте да Монтефельтро. — Приятно познакомиться, баронесса. — Я знаю, что это ужасная наглость с моей стороны. Но мои друзья сказали, что к вам можно обращаться, когда происходит что-то странное. Возможно, вы слышали, что моего мужа убили. И это произошло при таких странных обстоятельствах, что я решилась… — Да, я слышала о вашем муже. Мне очень жаль, примите мои соболезнования. — Спасибо. — баронесса опустила глаза и наступило молчание. Казалось, оно будет длиться до бесконечности. — Я хочу пригласить вас в гости на виллу. Возможно, вам удобно завтра утром? И мы спокойно поговорим… мне нужен ваш совет. — Конечно, я с удовольствием приеду, — ответила Саша, чуть не добавив, что вице-квестор полиции Лука Дини как раз попросил ее пообщаться с баронессой. Та грустно улыбнулась и распрощалась с Сашей. А Саша отправилась на кухню, где слопала два маленьких и невероятно ароматных лимонных кекса. Третий Бернадетта успела у нее отнять. — Это же десерт! Алессандра, нельзя портить аппетит, обед через полчаса, а ты кексов наелась! Саша, набив полный рот, только расплывалась в улыбке и показывала жестами, что кексы ужасно вкусные. — Я придумала, с кем тебе надо поговорить. С Лаурой! — С какой Лаурой? С барменшей? О чем поговорить? — наконец прожевала Саша. — Да нет же, с Лаурой Греки, это вдова нашего доктора. Она обо всех в деревне все знает. Ей уже за девяносто, почти не выходит из дома. Но память как у компьютера. — А зачем мне с ней говорить? — Как зачем? Об Эрнестине. Если кто и знает что-то, так это она. |