Книга Прятки, страница 169 – Диксон Уиллоу

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Прятки»

📃 Cтраница 169

— Возможно, — соглашается Джейс. — Но неважно. Мы идем гулять, и ты — герой дня. И хорошо, что ты не снял штаны, потому что Киллиан и Феликс уже в пути, а Ксав присоединится к нам, как только закончит то, чем он там занимается. У тебя будет много времени для секса позже. — Он подмигивает Майлзу.

— Куда мы идем? — Майлз смотрит на себя. — Мне нужно переодеться?

— Нет, все в порядке. Это сюрприз.

— Сюрприз? — спрашивает Майлз.

Джейс кивает.

— Да, но не волнуйся. Джекс все спланировал, так что тебе понравится.

Майлз обращает свое внимание на меня.

— Ты это запланировал?

Я киваю.

— Все должны были прийти через несколько часов. — Я бросаю на Джейса косой взгляд. — Но да, я запланировал сегодняшний вечер.

— Что мы будем делать? — спрашивает он, и в его голосе слышится волнение.

— Это сюрприз, — говорю я ему.

Он морщится.

— Ты действительно не скажешь мне?

— Нет. — Я улыбаюсь ему.

Он закатывает глаза, но не может скрыть улыбку.

— Ты раздражаешь.

— Нет, не раздражаю.

— Ты уверен? — он игриво приподнимает одну бровь.

Я целую его в губы.

— Да.

— Тебе повезло, что я тебя люблю.

— Да, повезло, — говорю я ему серьезным тоном.

— Я счастливчик. — Он мягко улыбается мне.

— Вы двое просто очаровательны, — громко говорит Джейс. — Вы что, теперь будете разговаривать детским языком и еще больше смотреть друг на друга влюбленными глазами?

— Возможно, — отвечает Майлз с улыбкой.

— Все прилично одеты? — спрашивает Феликс из-за двери.

— Определи, что значит «прилично», — отвечает Джейс.

— Мы хотим знать, что там происходит? — громко спрашивает Феликс.

— У тебя есть три секунды, чтобы сделать все, что нужно, — говорит Киллиан и открывает дверь. — Три.

— Хороший обратный отсчет, — говорит ему Феликс, но нежность в его глазах противоречит его насмешливому тону.

Киллиан ухмыляется ему, когда они входят в комнату.

— Сработало, да? — Он бросает взгляд на нас. — Готовы?

Майлз смотрит на меня.

— Мы готовы?

Я киваю.

— Выключи все, а я принесу тебе худи.

— Убедись, что это будет одно из твоих, — говорит Майлз, направляясь к своему столу, чтобы выключить компьютер.

Майлз любит носить мои худи и футболки, и я не могу отрицать, что видеть его в моей одежде, когда мы выходим, щекочет мою собственническую сторону. Мне нравится знать, что он носит что-то мое, даже если никто другой этого не замечает.

Пока Майлз делает то, что ему нужно, я иду к нашему шкафу и достаю черный худи с большим капюшоном.

Глаза Майлза расширяются, когда я протягиваю ему худи, и его взгляд говорит мне, что сегодня вечером, когда мы вернемся домой, мы обязательно будем играть в одну из наших игр.

— Готов? — спрашиваю я, когда он надевает мое худи.

Он кивает и наклоняется, чтобы его губы оказались рядом с моим ухом.

— Готов или нет. Я иду, — шепчет он.

От предвкушения того, что нас ждет, в груди вспыхивает жар, и я улыбаюсь, когда он берет меня за руку и сжимает ее.

— Пошли, — говорит Джейс и спрыгивает с кровати. — Последний, кто сядет в машину, платит по счету.

Он и Киллиан устремляются вперед, а Феликс и Майлз бегут за ними.

Я иду следом более неторопливым шагом, наслаждаясь видом Майлза, убегающего от меня, и считая часы до того момента, когда мы сможем наконец-то вернуться домой.

Три года назад я думал, что присматривать за Майлзом будет простая работа. Эта простая работа превратилась в навязчивую идею, и теперь, когда я знаю, как невероятно иметь его всего, я никогда не отпущу его.

Хорошо, что он тоже не отпускает меня.

Конец

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь