Книга Прятки, страница 27 – Диксон Уиллоу

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Прятки»

📃 Cтраница 27

Наступил вечер, и я могу только смотреть на него, пока тускнеющий свет и янтарные оттенки заката создают фон, который делает его похожим на какого-то злодея из комиксов, отражаясь от него и озаряя его светом.

Все в нем было рассчитано на то, чтобы вызвать максимальный страх: от того, как его лицо скрыто в тени капюшона, до облегающей черной одежды, подчеркивающей его большое, мощное тело.

Он должен был бы меня пугать, но это не так.

— Ты ранен? — спрашивает он глубоким и немного хриплым голосом.

Ошеломленный, я прикасаюсь пальцами к горлу. Шея болит, но, кроме этого, и боли в плече, я думаю, что со мной все в порядке.

Опустив руку, я киваю, не веря, что смогу говорить, не заламывая голос, как подросток.

Он протягивает мне руку.

— Тебя здесь не было, понятно?

Я снова киваю и вкладываю свою дрожащую руку в его. Его рукопожатие крепкое, а кожа теплая, когда он поднимает меня на ноги с гораздо большей осторожностью, чем я ожидал. Он даже держит меня несколько секунд, когда я встаю, чтобы я мог восстановить равновесие.

— Иди, — приказывает он, когда я стою как статуя.

Что-то в его тоне пробивает мой шок, и я убегаю от кровавой бойни. Я, наверное, выгляжу как сумасшедший, мчась по дорожкам к своему общежитию, но я просто уворачиваюсь от нескольких студентов, которых встречаю, и не замедляю бег, пока не пробегаю через широко открытые ворота Бун-Хауса.

Когда я оказываюсь в безопасности в своей комнате с запертой дверью, реальность всего, что только что произошло, обрушивается на меня с полной силой, и я подхожу к кровати и опускаюсь на нее, голова кружится от мыслей и вопросов.

Эти парни собирались меня убить? Или они просто хотели напугать меня до смерти, прежде чем передать мне свое сообщение? Они наверняка работали на Кингов. Не может быть, чтобы за мной охотились две разные группировки. Правда?

Тот, кто меня спас, был тем же, кто следил за мной? Это он был в лесу на днях?

Если это был тот же человек, то какова его конечная цель? Почему он остановил тех парней и избил их до полусмерти? Почему он просто не дал им закончить дело? И если те парни были Кингами, значит ли это, что человек в капюшоне ими не является?

Выдохнув, я падаю на кровать, как будто вся энергия вытекла из меня.

Сегодня ночью на меня напали, возможно, почти убили. Но вместо того, чтобы оказаться в школьном морге, парень в капюшоне спас меня и сказал, что меня там никогда не было.

Это уже достаточно странно, но что я никак не могу понять, так это то, почему у меня была полуэрекция, когда он помог мне встать, и почему мой член до сих пор не опустился.

Что, черт возьми, со мной не так?

Глава пятая

Джекс

Я бесшумно скольжу в комнату Майлза и осторожно закрываю за собой дверь.

Проникнуть в здание было до смешного просто, как и пробраться в его комнату. В здании есть камеры, но их недостаточно, и есть огромные слепые зоны, которые можно легко использовать, чтобы избежать обнаружения.

Расходы на содержание и эксплуатацию каждого дома покрываются за счет платы за проживание в общежитии и пожертвований выпускников, поэтому большинство общежитий проходят капитальный ремонт и модернизацию систем безопасности по мере появления новых технологий.

Бун-Хаус является исключением, и это связано с тем, что общежитие предназначено для студентов первого поколения. В отличие от других домов, построенных семьями их основателей, школа построила Бун-Хаус, когда тридцать лет назад начала принимать студентов первого поколения, и за эти годы выпускники не сделали ничего, чтобы улучшить состояние здания, в том числе и систему безопасности.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь