
Онлайн книга «Детективы в фартуках. Убийство в «Рабат-Халифа»»
– Спасибо вам, Пикард, и вам, Моретти за столь важную информацию. Я вас очень прошу, передайте мисс Смайт что её шафрановый кофе более чем отменный. – Уже уходите, мэтр? – Да, я должен возвратиться в Касабланку. То, о чём я узнал, может помочь освободить Киру и снять с неё все обвинения. Я хочу попасть первым на приём к генеральному прокурору, припаркую машину у его офиса и буду ждать утра. Обычно в будние дни к нему не пробиться. – Погодите, адвокато! Вы уверены, что эти сведения стоит разглашать? Я вот, отнюдь не уверен, что это пойдёт Кире на пользу. Подумайте только, если полиция узнает о её встрече с Вандером накануне его гибели, это только усугубит её положение. Пока что, они не связывают смерть Вандера с мисс Боулз, но боюсь, что это ненадолго… Слова Марио заставили адвоката Доменико остановиться и задуматься. Вскоре из каюты появилась мисс Смайт. Её руки были перепачканы в масляной краске, а из приоткрытых иллюминаторов камбуза вырывались ароматы сочных фруктов с лёгкими пикантными нотками. – Сеньор Моретти, я почти закончила делать эскиз. Предлагаю всем нам сделать перерыв – как насчёт норвежского китайского пирога с имбирём и абрикосами? Шеф Пикард скептически прищурился, спросив: – Никогда не слышал о таком, это ваше изобретение, мисс Смайт? – Нет, мсье Пикард, первых владельцев этой лодки – одной милой норвежской пары! – А почему тогда ваша лодка бороздит просторы морей и океанов под флагом Китая? – О, мсье Пикард! Это такая весёлая, но довольно длинная история! Я расскажу вам её за кусочком пирога с чаем, помогите мне накрыть столик у левого борта! Мисс Этли подала из каюты фарфоровый подсвечник с лавандовой свечой в форме шара, и когда адвокат Доменико поджёг фитилёк своей зажигалкой, палубу «Афродиты» обнял мягкий, приглушённый свет. Не хватало только барабанной дроби, ведь следующим ходом наконец появился и необычный пирог мисс Смайт. Но вопреки ожиданиям, ярый ценитель выпечки – мсье Пикард, без всяческого восторга встретил угощение: – А, так это обычный тёртый пирог по-венски! Просто ягодное варенье вы заменили своей «норвежско-китайской» начинкой. – Не спешите с выводами, пока не попробуете, мсье Пикард! У этого «обычного» тёртого пирога есть один необычный секрет. Пряный и румяный пирог с кучерявой хрустящей корочкой быстро разошёлся по тарелкам гостей Этли, и так же быстро был съеден каждым из них. И пока сеньор Доменико расхваливал нежное абрикосовое варенье с тёртым имбирём, шеф Моретти и шеф Пикард лукаво улыбались. – Теперь настал и мой черёд сказать, что здесь «что-то» не то. Дорогая мисс Смайт, вы позволите мне раскрыть вашу маленькую хитрую тайну? – галантно спросил шеф Пикард. – Я только этого и жду, мсье Пикард! Я ни на минуту не сомневалась, что вы разгадаете эту кулинарную загадку! – Что ж, тогда сначала я скажу, что этот простой рецепт воистину подымает обострённые рецепторы на самую вершину вкуса! Даже несмотря на то, что абрикосовое варенье такое же фальшивое, как и ожерелье графини Баскской… – Фальшивое? – взволнованно поднял брови адвокат Доменико. – Да, синьор Доменико, так и есть! – рассмеялся шеф Марио. – Сочетание тыквы и моркови даёт выраженный абрикосовый вкус, а яркий имбирный оттенок ещё больше вводит вас в заблуждение. |