
Онлайн книга «Святые печенюшки»
Листья шуршали, следуя за их шагами. Повсюду, точно по волшебству, зажигались фонари. – Отец поймал его и мог бы поймать всю банду, но того мафиози отпустили на волю в тот же день. – Почему?.. – Эмили нахмурилась. – Отец неверно заполнил бумаги, – горько усмехнувшись, Эйдан сплюнул себе под ноги. – Простите мои манеры, мисс. – И что же… – Она будто не могла решиться задать главный вопрос. – Что же было дальше? – Они отомстили отцу, – сказав это, Эйдан прислушался. Из груди словно выпустили пар, гнев, обиду, копившиеся годами. Казалось, воздух вокруг зазвенел напряжением, которое он так долго носил внутри. Эмили сильнее сжала его ладонь. – Как раз перед Рождеством. Поэтому я не в восторге от украшений замка. – Мне жаль, – ее нежный голос разбил угрюмую тишину. Дышать отчего-то стало легче. Эйдан втянул запах хвои и лаванды, исходящий от Эмили. На этот раз она сама очутилась в его объятиях. Смешная шляпка пощекотала подбородок. Эйдан поводил им туда-сюда, поглаживая в ответ. – Я никому не говорил об этом, но я просто не мог больше служить в Скотленд-Ярде. – Я бы тоже не смогла. Эйдан отстранился и заглянул ей в глаза. – Хорошо, что в книжном деле нет мафии. – И это вы говорите после всего, что здесь произошло? Смех выплеснулся в темноту и эхом разнесся по саду. Эйдан давно не смеялся с такой легкостью, словно до этих пор что-то сдерживало его, не позволяя расслабиться ни на секунду, а теперь щелкнули шестеренки давно заржавевшего механизма, и все заработало вновь. Веселье передалось Эмили, она подхватила этот смех, и ее собственный разлетелся вокруг мерцающими светлячками. – Спасибо вам, мисс Эмили, – наконец выдохнул Эйдан. – Я не сделала ничего особенного. – О, вы даже не представляете, как много вы сделали за эти несколько дней. – Он шагнул ближе и потянулся к ее губам, в надежде украсть еще один поцелуй… ![]() Ядовитый ужин ![]() Что это такое?! – Грозный голос миссис Тилли обрушился на них лавиной. Молодые люди тут же отскочили друг от друга, будто их застукали на месте преступления. Эйдан принялся озираться по сторонам – в таинственном саду не было ни души, кроме них двоих. Буквально секунду назад миссис Тилли стояла у него за спиной, а теперь испарилась? – Маленький негодник! – воскликнула она. Эмили вздрогнула и обернулась. Никого. Она потянулась, чтобы взять Эйдана за руку. – А ну, не тронь! – Но мигом отдернула ее. – Что же это такое?.. – прошептал Эйдан. – Вот выпорю, будешь знать! – последовал ответ миссис Тилли. Эмили заглянула за ближайшее дерево – огромную вековую ель. От нее вглубь сада вела потайная тропа. – Считаете, миссис Тилли подкарауливала нас в кустах? – Эйдан усмехнулся. – За тобой нужен глаз да глаз! Эмили обогнула еще парочку деревьев и даже залезла в заросли орешника – по-прежнему никого. – Похоже, это какой-то трюк… – пробормотала она. – Знаю я твои трюки! – все так же грозно отвечала миссис Тилли. – Нужно понять, откуда идет звук. – Кажется, мы обогнули замок. – Эйдан наконец понял, о чем говорила Эмили. – Во всем виновато эхо. – Вот еще! – возмутилась миссис Тилли. – Мы недалеко от крыла прислуги, – Эмили указала на стену замка, которая виднелась впереди, и решительно зашагала в ту сторону. Эйдан последовал за ней. Вскоре они вышли из сада и притаились за углом. Эмили осторожно выглянула из-за него. И правда, у двери, ведущей в кухню, возвышалась миссис Тилли, уперев руки в бока. Напротив нее, потупившись, стоял мальчик, вероятно, тот самый посыльный, что видел призрака в ночь, когда отравили мистера Кроу. |