
Онлайн книга «Дворцовый переполох»
— Мне кажется, мистера Астон-Поли я сегодня вечером здесь не видел, — сказал швейцар, — но, если вы пройдете внутрь, я попрошу кого-то из джентльменов присмотреть за вами. Он провел меня в величественный вестибюль. За аркой моим глазам предстала роскошная, изысканная картина — в залах сверкали канделябры и бриллианты, постукивали игральные фишки, стрекотала рулетка, звенели возбужденные голоса, раздавались взрывы смеха и аплодисменты. На миг я пожалела, что сама не из тех, у кого есть средства постоянно посещать подобные заведения. Потом напомнила себе: мой отец был из таких, а чем он кончил? Застрелился. К нам подошел смуглый человечек в смокинге. Они с швейцаром завели приглушенный разговор. Человечек то и дело поглядывал в мою сторону, и его взгляды мне совсем не понравились. — Мистер Астон-Поли, вы сказали? — человечек оглядел зал. — Кажется, он еще не прибыл, мисс?… — Он ждал, пока я назовусь, но я промолчала. — Если соблаговолите сесть, я пойду поищу его. Я уселась на раззолоченный стул, обитый атласом. Швейцар вернулся на свой пост в дверях. Прибывали все новые и новые посетители. Я наблюдала, как они расписываются в членской клубной книге. Улучив мгновение, когда меня никто не видел, я торопливо метнулась к его столу и принялась листать страницы книги. Де Мовиля убили в прошлую пятницу, значит, надо смотреть раньше… Надо же, как много в «Кроксфордсе» посетителей каждый вечер, вот не ожидала. Сколько, оказывается, людей с деньгами, кто может позволить себе играть в азартные игры. Наконец попалось знакомое имя: Родерик Физерстонхоу. На той неделе он несколько раз наведался в клуб. А потом вдруг еще одно: достопочтенный Дарси О’Мара. Мимо меня прошли два человека, покуривая сигары. — Вчера продул десять тысяч, — сообщил один с американским акцентом. — Нефть качается себе, чего жаловаться? Оба громко расхохотались. Сердце у меня колотилось так, что, казалось, вот-вот загремит на весь вестибюль. — Прошу прощения, мисс, — от голоса за спиной я едва не подскочила. То был смуглый человечек. — Но вашего кузена нигде не видно. Я проверил и в отдельном кабинете тоже. Вы уверены, что не перепутали день встречи? — Ах, может быть, я и впрямь ошиблась, — сказала я. — А вчера он здесь был? Человечек перевернул страницу. Я успела заглянуть ему через плечо. — Вчера не был, позавчера тоже. Судя по всему, не навещал нас всю неделю — с прошлой субботы. — С прошлой субботы? — вырвалось у меня. Смуглый кивнул. Так значит, Примула Эскью д’Эскью, в замужестве Ролька-Полька, проводит медовый месяц одна — во всяком случае, часть медового месяца. Неудивительно, что ее маменька решила взбодрить дочку. — Очень сожалею, что мы не сумели вам помочь, — сказал человечек, выпроваживая меня к выходу. — Если ваш кузен появится позже, что ему передать? Я отчаянно попыталась придумать какое-нибудь имя, и тут меня осенило — я протянула смуглому карточку и сказала: — Передайте, что его ожидала Белинда Уорбертон-Стоук. Лицо у смуглого мигом стало враждебным и подозрительным. — Это что, школьный розыгрыш? — неприязненно спросил он. — Вы о чем? — О том, что вы совершенно определенно не мисс Уорбертон-Стоук. Эта молодая леди здесь хорошо известна. Всего доброго. И меня выпроводили вон. Щеки у меня горели. Почему Белинда не предупредила, что часто бывает в «Крокфордсе»? И откуда у нее деньги на это заведение? Что еще она от меня скрывает? |