
Онлайн книга «Чисто семейное убийство»
– Вы подозрительно много знаете о расследовании, – вновь прищурился инспектор. – О, в наше время для этого достаточно читать детективы, – легкомысленно отмахнулся Сирил. – А я их, знаете ли, пишу. Лицо инспектора вытянулось. – Только этого мне не хватало… – пробормотал он чуть слышно, тряхнул головой и обратился к доктору: – Так что вы там говорили про яд в пудинге? Как его, по-вашему, могли подсыпать в тарелку покойного? – Видите ли, инспектор. – Теперь тон доктора стал покровительственным, заставив полицейского сцепить зубы. – Не надо было ничего, как вы выразились, подсыпать. Я думаю, что стимулятор был во всем пудинге. Инспектор хлопнул глазами и пробормотал растерянно: – Как это?.. Он обвел взглядом остальных, будто прикидывая, не испустит ли сейчас дух еще кто-нибудь. Все – даже Кларисса – выглядели возмутительно здоровыми. – Вы что же, надо мной издеваетесь? – рявкнул инспектор Хопкинс, побагровев. – Ничуть, – так смиренно ответил доктор, что не осталось сомнений: издевается. – Я всего лишь хотел сказать, что доза, смертельная для человека со слабым сердцем, людей здоровых только взбодрит. Чувствуете прилив сил? Вряд ли мы все будем сегодня хорошо спать. Кларисса запоздало отреагировала: – Здоровых? Ах, мне дурно! Наверное, я тоже сейчас умру… Никто не отреагировал, даже Линнет не шевельнулась. Она смотрела в пространство широко открытыми глазами, будто грезила наяву, и время от времени что-то записывала в блокнот. Неужели стихи пишет? Или составляет список дел? Маргарет, ни на кого не глядя, обрывала пожелтевшие листья драцены, которая росла в большой кадке у окна. Тереза теребила мокрый носовой платок и время от времени всхлипывала. Питер поежился и провел рукой по лицу, будто пытаясь избавиться от видения мертвого отца. – Мы и без стимуляторов будем плохо спать, – заметил Сирил хмуро и передернул плечами. – Особенно если… «Это убийство», – должно быть, хотел сказать он. – Погодите, – поднял руку инспектор. – Хотите сказать, что этот ваш… как там его? Драконис. Это что же, новая приправа? Сирил несколько спал с лица. Припомнил, очевидно, шуточки про «особый» семейный рецепт кухарки. – Вряд ли, инспектор, – сказал доктор снисходительно. – Видите ли, экстракт дракониса мелкотравчатого не купишь в какой-нибудь лавке специй. Это лекарство, причем не из тех, что стоят на каждой кухне – вроде рвотного корня или лакричных леденцов от кашля. Даже не каждый врач знает, что это такое. – А вы, выходит, знаете? – подколол инспектор, но без огонька. Кажется, он напряженно о чем-то раздумывал. – О, в свое время мне немало довелось поездить, – ностальгически поведал доктор, приглаживая несколько поредевшие волосы. – Мы со Стивеном Хоторном, отцом Маргарет, чуть ли не весь Восток исколесили. Этан поднял брови, а Кларисса заявила тонким жеманным голоском: – Маргарет, дорогая, разве ты не сохранила аптечку отца? Воздух в гостиной будто сгустился. Инспектор разом подобрался, его изжелта-бледное лицо даже чуть порозовело. – Миссис Кларк, у вас действительно имеется аптечка? Маргарет выпрямила спину и сложила руки на коленях. – Разумеется, – со спокойным достоинством признала она. Понимала, очевидно, что отрицать бессмысленно. – Так-так-так, – протянул инспектор. В бесцветных глазах его зажегся огонек. – И экстракт дракониса мелкотравчатого там есть? |