Книга Убийство у алтаря, страница 115 – Вероника Хэли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Убийство у алтаря»

📃 Cтраница 115

– Я и не подозревала, что уже так поздно. Не хочешь остаться на ночь? Не будешь же ты стоять в такую погоду в ожидании автобусов, а у меня здесь есть свободная комната. Кроме того, мы еще не говорили о том, что произойдет в благотворительном магазине, если ты не вернешься…

– О, без тебя я точно не вернусь!

– Ерунда, дорогая. Что без тебя будут делать? Сейчас посмотрим. Диана спала в дальней спальне, а те простыни все еще на двуспальной кровати…

– О, не хочу доставлять тебе столько хлопот.

– Я серьезно, – сказала Элли, стараясь не закричать.

– Ну… – Роуз помялась, а потом выпалила: – Не хочу показаться неблагодарной, но дело в том… у тебя есть односпальная кровать? Не могу спать на двуспальной кровати с тех пор, как умер муж. Я постоянно просыпаюсь и ощущаю пустое пространство, если понимаешь, о чем я.

– Вообще-то, понимаю. В маленькой спальне полно всякого хлама… я там глажу белье… Но да, у меня есть совершенно новая односпальная кровать, которую я могу застелить для тебя.

Элли смирилась с тем, что кто-то другой первым займет красивую новую кровать. Ну что ж. Это всего на одну ночь.

– Ты так добра! – воскликнула Роуз. – А таблетку снотворного дашь? В чужой постели, знаешь ли…

– И чистую ночнушку… хотя я не уверена насчет новой зубной щетки.

– О, нам не о чем беспокоиться! – Роуз покраснела, из чего Элли заключила, что гостья носит зубные протезы.

Они поднялись наверх, чтобы задернуть шторы и застелить новую кровать новым постельным бельем.

– Очень красиво! – похвалила Роуз, подпрыгивая на кровати.

– Выпьешь чашечку чая на ночь? – предложила Элли, подыскивая для гостьи чистую ночную рубашку – хлопковую, в красивый цветочек, с длинными рукавами – и полотенце. Она провела ее в ванную и осмотрела заднюю спальню, решив, что слишком устала, чтобы менять постельное белье, которым пользовались Диана и Стюарт. К этому времени у Элли уже все болело, и она ненавидела свою гостью. – Чай, кофе, горячее молоко?

– Спасибо, дорогая. Горячее молоко было бы как раз кстати.

Роуз спустилась вслед за Элли и принялась шарить по углам, пока хозяйка разогревала молоко, накидывала цепочку на входную дверь и задвигала засовы.

– Кочерги нет, дорогая? – спросила Роуз. – Я всегда беру кочергу с собой в постель на случай, если в дом вломится грабитель.

Элли заставила себя сдержать улыбку.

– Боюсь, кочерги нет.

– Что ж, хорошая тяжелая сковорода вполне подойдет.

Элли достала тяжелую сковороду и протянула вместе со снотворным гостье. Роуз просияла.

– Спасибо, дорогая. Теперь я чувствую себя в полной безопасности.

Элли подумала, не сведет ли прием снотворного на нет все преимущества, которые можно получить, если взять с собой в постель боевое оружие, но спорить не стала. Она слишком устала для этого.

Роуз провозилась в ванной очень долго, но в конце концов Элли все-таки смогла быстренько умыться, пообещав себе, что завтра снимет повязки со своих ссадин и хорошенько помоется в ванне. Она легла в постель в дальней спальне. Простыни пахли Дианой и Стюартом, но Элли приказала себе не обращать на это внимания.

Она надеялась заснуть сразу же, но переутомилась. Лежала без сна, прислушиваясь к тихому похрапыванию Роуз за тонкой стеной. Часы внизу пробили полночь. В час Элли сквозь дремоту снова услышала бой часов, а затем погрузилась в тяжелый сон.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь