
Онлайн книга «Убийство у алтаря»
– Я действительно ударила его, это правда. Он стоял над Роуз с этой штукой в руке, и я поняла, что он собирается убить ее. Потом он набросился на меня, и я подумала, что сейчас умру, но Роуз схватила его, и он упал. Я думаю, именно тогда он повредил плечо. Полицейский скользнул взглядом по сковородке. Он не спросил, чем Элли ударила грабителя, просто кивнул и сказал: – Вы обе, дамы, заслуживаете медали. Вы столкнули его с лестницы, и он потерял сознание. И это тоже верно. Вы готовы дать показания в участке? Элли кивнула. Арман к этому времени пытался самоутвердиться, возмущаясь кучей пожитков, которые грабитель собрал у входной двери, и спрашивая, что полиция собирается делать с разбитой стеклянной дверью. Элли поставила греться воду и приготовила чай для всех. Грабитель, похоже, ничего себе не сломал, поэтому его увезли на второй машине, заверив, что его как можно скорее осмотрит полицейский врач. Роуз поникла, и Элли уговорила ее лечь в постель. Без сомнения, к этому времени уже подействовало «слабое» снотворное. Арман расхаживал по комнате, жалуясь на неэффективность полиции, которая не предоставила плотника для починки разбитой двери в эту же ночь. Один из полицейских пошел с ним осмотреть повреждения и пообещал прислать кого-нибудь утром. «Неужели этот человек действительно пытался убить меня,– подумала Элли,– или он обычный грабитель?» Полицейский постарше сказал: – Ну, если это все… Он и его напарник собирались уйти, и Элли поняла, что без них не сможет чувствовать себя в безопасности. – Офицер, – сказала она, – один из ваших людей приходил сегодня днем, потому что я хотела сообщить, что мошенник дважды пытался проникнуть в мой дом, притворяясь работником газовой службы. Это тот же человек, которого вы сегодня задержали. Как думаете, мы здесь в безопасности? Полицейский, вероятно, устал. В конце концов, была глубокая ночь. Он произнес с едва скрываемым весельем: – Сегодня он не вернется, это точно. Элли кивнула, понимая, что он считает ее слабой и довольно глупой старой женщиной. – Я думаю, он уже пытался сделать это раньше. Кто-то испортил проводку моей электрической газонокосилки. Затем произошел тот очень странный инцидент с большим, грузным мужчиной на мосту… хотя, возможно, это просто несчастный случай… я была очень расстроена в тот день… и, конечно, он попал в больницу со сломанной ногой, но, оглядываясь назад, я задаюсь вопросом, уж не собирался ли он ударить меня тем куском строительных лесов, которым размахивал… Элли посмотрела на офицера и по удивленному, довольно отстраненному выражению его лица поняла, что он считает ее речь бессвязной. Она добавила: – Потом взорвалась машина Кейт. Они могли подумать, что это моя машина, потому что мы катались на ней той ночью. И если кто-то пытается убить меня, а не Кейт, тогда… о, я не знаю. Я действительно не знаю. Но вчера на бульваре меня пыталась переехать машина. Роуз предупредила меня как раз вовремя. – Вы запомнили номер машины? – Полицейскому было скучно, он просто выполнял свои обязанности. – Нет, но Роуз сказала, что это был «Сааб». Мне он показался черным, но на самом деле, я думаю, он не черный. Возможно, темно-зеленый. Номерной знак был заляпан грязью. – Их тут десятки, миссис. И следующий вопрос, подумала она, будет таким: «Знаете ли вы кого-нибудь, кто хочет вас прикончить?» |