
Онлайн книга «Убийство у алтаря»
Элли почувствовала, как по спине у нее пробежали мурашки. И Диана, и тетя Друзилла выиграли бы от ее смерти. Нет, сама идея была нелепой. Диана бы не додумалась нанять убийцу для матери. Какой бы эгоистичной дочь ни была, ей бы такое и в голову не пришло. Тетя Друзилла – совсем другой человек, она легко могла познакомиться с самыми разными беспринципными людьми через этого ужасного агента по недвижимости. Но неужели тетя Друзилла действительно сумела бы зайти так далеко, чтобы решиться на заказное убийство? Нет, конечно, нет. Элли осознала, что переутомилась. Она понимала, что нападение не имеет никакого отношения ни к тете Друзилле, ни к Диане, но это было все, о чем она могла думать. Она с трудом сдерживала слезы. – Ну, ну, хватит! Посреди ночи все кажется несоразмерным, не так ли? Утром вам станет лучше, – сказал полицейский, засовывая блокнот обратно в карман. Арман вернулся и сообщил, что вставил разбитую раму на место с помощью пары стульев, но он действительно считает, что будет лучше, если он проведет эту ночь на диване… или на том, что от него осталось. Элли посмотрела на мужчину и поняла, что в первую очередь привлекло в нем Кейт. Неравнодушие. Вероятно, Арман проявлял себя с лучшей стороны, когда заботился о ком-то более слабом, чем он сам. Кейт – с ее более сильным характером – выявила в нем худшее. Так что Элли решила, что надо воспользоваться этим по максимуму. – Как мило с вашей стороны, Арман, – сказала она, высморкавшись. – Должна признаться, не знаю, что бы я без вас делала. Я принесу вам постельное белье. – Не беспокойтесь, – ответил Арман, ложась на диван и натягивая на себя пальто. – Со мной здесь все будет в порядке, а полиция обещает, что завтра с утра они пришлют кого-нибудь навести порядок. Элли поблагодарила полицейского, который на прощание заверил, что, если ее снова побеспокоят, они сразу же вернутся. Она оставила свет включенным в прихожей, взяла сковородку и отнесла ее в заднюю спальню. Было половина четвертого утра. Элли надеялась, что заснет, но боялась, что не сможет. Ей предстояло о многом подумать. * * * Двое полицейских возвращались к своей патрульной машине, когда заметили толстяка, пытавшегося залезть в «Сааб». – Постой, – сказал один из них. – Этот парень пытается проникнуть в ту машину? Номерной знак подозрительно грязный. Как думаешь, это может быть та самая машина, на которой пытались сбить старушку? – Да и в участок поступал звонок о фальшивом работнике газовой службы на зеленом «Саабе», – припомнил его напарник. – Так кто же пытается влезть в машину? Подручный грабителя? Удача отвернулась от толстяка. Когда его заметили, он попытался убежать. Но из-за гипса на ноге у него не было ни единого шанса. – Простите, это ваша машина, сэр? – Да. То есть ее одолжил мой друг… – И как же вы собирались на ней ездить, когда у вас нога в гипсе? – Постой, – произнес напарник. – Я ощущаю от него запах спиртного, или мне кажется? Несмотря на ночную прохладу, толстяк начал задыхаться и покрываться испариной при мысли о том количестве пива, которое выпил за этот вечер. – Что ж, думаю, – сказал первый полицейский, – мы должны отвезти парня в участок и вежливо попросить его предъявить документы на машину и страховку. – А потом мы могли бы спросить его, не знает ли он, случайно, того грабителя, как думаешь? |