
Онлайн книга «Миллиарды Арсена Люпена»
– Нет. Но вилла оцеплена. Фелисьену запрещено покидать ее. Даже прислуга должна спрашивать у полицейских разрешение. Я это предвидел и ушел заранее. – А обо мне никто не справлялся? – Ну как же без этого! – У них был ордер на мой арест? – Не знаю. Но у Гуссо есть бумага из префектуры, в которой указано ваше имя. И он ждет вашего возвращения. – Проклятье! Хорошо, что я велел тебе встретить меня на полдороге. Незачем мне лезть в эту мышеловку. – И Рауль произнес сквозь зубы: – Что они собираются делать? Арестовать меня? Нет-нет… Они не осмелятся. И все-таки… и все-таки… очень может быть, что они придут с обыском… Но что потом? – И он приказал: – Возвращайся. А я шагу не ступлю из своего дома в Ранлаге[15]раньше завтрашнего утра. И позвоню тебе днем. – А как же Гуссо? И его люди? – Если они к этому времени еще не уйдут, значит все пропало. Так что выкручивайтесь как-нибудь сами. А! Еще одно… Что с Фаустиной? – Они говорили о ней… Собирались ехать в клинику. Наверное, нынче днем. – О! Дело становится серьезным. Что ж, выходи из машины. Шофер ушел. Рауль, держась подальше от больших дорог и Везине, обогнул полуостров Круасси-сюр-Сен и поехал в Шату. С почты он позвонил в клинику: – Позовите, пожалуйста, мадемуазель Фаустину. – Кто ее спрашивает? Ему пришлось назвать свое имя: – Месье д’Аверни. Молодую женщину позвали к телефону. – Это вы, Фаустина? Это д’Аверни… Слушайте внимательно. Вы в опасности. Верьте мне. Вам надо где-то спрятаться. Расплатитесь за отель и приезжайте в Шату, встретимся с вами на дороге в Круасси. Не спешите. У вас еще есть время. Она ничего ему не сказала, однако полчаса спустя появилась с чемоданом в руке. В полном молчании они промчались через Буживаль и Мальмезон. В Нейи Рауль спросил: – Где мне вас высадить? – В Порт-Майо. – Не слишком-то точный адрес, – усмехнулся он. – Вы по-прежнему мне не доверяете? – Да. – Какая глупость! Все наши неприятности происходят из-за вашего недоверия. Абсолютно ко всем. И какой в этом толк? Думаете, это помешало мне вчера в Кане пообедать одновременно с вами в отеле, когда вы спустились в ресторан, или наблюдать, как Фелисьен грабит дом Дюгриваля? И думаете, мне это помешает добиться успеха с вами, Фаустина, и получить от вас то, что я никогда не переставал желать? Прощайте, дорогая. Рауль укрылся в Ранлаге, в одной из своих парижских квартир, и, пообедав, проспал там остаток дня и всю ночь. На следующее утро он отправился в префектуру, где попросил передать свою визитную карточку господину Русслену, следственному судье. Была среда, пятнадцатое сентября. Свадьба Роланды и Жерома должна была состояться в следующую субботу. Глава 5 Свадьба? Хотя Рауль ждал несколько долгих минут, прежде чем его провели в кабинет следственного судьи, он еще успел заметить удивление на лице господина Русслена, вызванное его визитом. Возможно ли, чтобы господин д’Аверни добровольно бросался навстречу опасности? Судья не мог в это поверить. Рауль протянул ему руку. Озадаченный господин Русслен пожал ее. – Что называется, выкручиваю вам руки, – сказал Рауль, смеясь. И, увидев улыбку судьи, пошутил: – Это вообще отличительная черта всего нашего приключения. На вас давят из-за Фелисьена Шарля. А сегодня добрались и до меня. – До вас? – повторил господин Русслен. |