Книга Китайская гувернантка, страница 22 – Марджери Аллингем

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Китайская гувернантка»

📃 Cтраница 22

Плитки привлекли Джулию, которая как раз подошла к ним, когда услышала, что дверная задвижка снова открылась, и с потрясением вспомнила, что по крайней мере один из посетителей должен знать дом так же хорошо, как и миссис Брум. Было только одно укромное место, и она быстро воспользовалась им, поднявшись по закрытой лестнице, которая вела за панелями на балкон. Над арочным входом висела занавеска, скрывая ее, и она села на вторую ступеньку, чтобы подождать, пока они уйдут.

“Но викторианцы были жесткими и очень интересовались преступностью”.

Она не узнала голос и предположила, что это голос Тобермана. “Вот вы где. Это Стаффордширские коттеджи-убийцы и их обитатели. Вся эта коллекция на центральной полке”. Агрессивный, напористый голос был не столько громким, сколько проникновенным. Он доносился до нее так отчетливо, что спрятавшаяся девушка предположила, что он, должно быть, находится в нескольких футах от нее. И все же смех мистера Кэмпиона, который она сразу узнала, казался гораздо более далеким, и она догадалась, что двое мужчин стоят перед посудным шкафом в дальнем конце комнаты.

“Необыкновенно”, - сказал мистер Кэмпион, и это прозвучало искренне. Она могла представить выражение невинного замешательства на его лице, ленивую улыбку в светлых глазах. Он не был особенно красивым мужчиной, каким она его помнила, но очень привлекательным, с ярко выраженным чувственным интересом к своим ближним.

“Когда вы на днях впервые упомянули мне о Домах убийств, я просмотрел их. Это показалось мне такой жуткой идеей, что я вам не поверил”, - откровенно продолжил он. “К моему изумлению, вот они, проиллюстрированные в учебниках; глиняные фигурки, изображающие знаменитых преступников девятнадцатого века и дома, в которых они жили. Я была несколько поражена в своей старомодной манере. Моя шляпа! Представьте, что вы смотрите от камина и видите на каминной полке точную копию Джорджа Кристи и Риллингтон Плейс ”.

Тоберман рассмеялся. “Возможно, и нет. Но вам бы больше понравилось увидеть Мегрэ с его трубкой, Пуаро, тычущего указательным пальцем в свои серые клеточки, или Ниро Вульфа с орхидеей. Вкус снова меняется в ту сторону. Тебе следует изучить эту коллекцию, Кэмпион. Юстас никогда не расстанется с ней, пока жив, но однажды она станет знаменитой. В этом шкафу собраны все когда-либо сделанные в Стаффордшире предметы для совершения преступлений, и это уникально. В музее Ван Хойера в Нью-Йорке нет той очень редкой второй версии "Красного амбара" Марии Мартен вон там, и маленького Фредерика Джорджа Мэннинга — кстати, он был преступником, которого Диккенс видел повешенным на крыше тюрьмы на Хорсмонгер-лейн ...

“И все же у них есть мисс Тирза и ее кресло?”

“Совершенно верно”. Он казался довольно довольным этим. “Единственный другой экземпляр в мире. Прадед Юстаса, Теренс Киннит, скупил пресс-формы и уничтожил все издание, чтобы предотвратить продолжение скандала, связанного с убийством его гувернантки, но он не смог удержаться и сохранил два экземпляра, один для своей коллекции, а другой для того, чтобы превратить в деньги, чтобы возместить то, чего ему стоило подавление. Как обычно, его суждение было здравым. Мисс Тирза была забыта, и его внук, который был отцом нынешнего Юстаса, продал второй экземпляр Ван Хойеру за самую высокую цену, когда-либо заплаченную за одно произведение Стаффорда ”.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь