
Онлайн книга «Китайская гувернантка»
“Нет, сэр”. Люк был деревянным. Корниш улыбнулся ему, и его рот скривился. “Ты думаешь, я цепляюсь за крест”, - сказал он. Внезапная улыбка Люка была обезоруживающей. “Ну, если вы сами это устроите, то не за что особо цепляться, сэр, или это то, чему меня научили Святые Сестры, но я так понимаю, что у нас сейчас не такая дискуссия. Что именно вы пытаетесь рассказать мне об этом вашем мальчике, мистер Корниш? Вы имеете в виду пожар и разгром квартиры, не так ли?” Корниш серьезно поднял глаза и вздохнул. “Я ничего не знаю, имейте в виду. Но как только я поняла, что вероятной причиной нападения на квартиру была попытка отпугнуть частного детектива от расследования истории ребенка, эвакуированного с Терк-стрит в первый день Второй мировой войны, я подумала о своем сыне Барри. Это вмешательство такого рода, которое может привести его в сильное возбуждение. Агнес Лич поддерживает связь с эббфилдскими сплетнями. Он бы услышал об этом от нее. ” Взгляд Люка стал мрачнее. “Как вы думаете, кто нанял детектива?” “Я знала. Полиция рассказала мне. Элисон Киннит. Я связала ее с мисс Айчесон и подумала, что она сделала это в попытке выяснить что-нибудь, чтобы дискредитировать меня ”. “Неужели?” В голосе Люка звучало изумление, и на худых щеках Советника появился легкий румянец. “Теперь, когда я познакомился с ней в обществе, я вижу, что это маловероятно”, - признал он. “Но вы понятия не имеете, какая она в комитете: у вас создается впечатление, что она будет бороться без ограничений”. Улыбка Люка невольно вырвалась, но он ничего не сказал. “Когда этот мальчик Барри возбуждается, способен ли он совершать опасные и даже преступные поступки, сэр?” - поинтересовался он. Корниш кивнул. Это было признание, к которому он был готов, но все еще находил его трудным. “Всю свою жизнь он был пугающе неуклюжим. Монахини "Доброго пастыря" передали его сестрам Святого Винсента де Поля, которые специализируются на уходе за больными такого рода. Он стал им не по зубам и ушел к каким-то братьям, которые вообще не захотели его содержать ”. Люк начал понимать очень ясно. “У него есть судимость?” “Да”. “Ну что ж, ” в голосе суперинтенданта прозвучало облегчение, “ не расстраивайтесь, сэр. Я разыщу его. Мы, вероятно, знаем о нем больше, чем вы. Живет ли он один, как обычно?” “Нет. Я бы чувствовала себя еще более виноватой перед ним, если бы он это сделал, но эта миссис Лич...” - Та самая камеристка?” “Воспитанница, Агнес Лич, была трогательно верна ему. Несмотря на все его превратности, она всегда была рядом. На самом деле я выплачиваю ей его пособие прямо сейчас, чтобы он сохранил его хотя бы на день или около того ”. “И все же ты действительно веришь ... ?” Люк проглотил остаток предложения. “В любом случае, она добра к нему”, - сказал он вместо этого и сделал пометку. Советник поднялась и теперь стояла, глядя на него со строгим достоинством, которое было все же достаточно домашним, чтобы не казаться абсурдным. “Знаешь, о чем ты забываешь, Люк”, - сказал он, используя это имя так, как будто они впервые стали друзьями. “Ты упускаешь из виду факты, чувак. Этот мальчик - мой сын. У него есть письменное доказательство. У него есть его документы. ” Суперинтендант был застигнут врасплох. Это был аспект ситуации, чисто юридический, который действительно полностью ускользнул от него из-за эмоциональной проблемы. |