Книга Загадка Мистери Майл, страница 45 – Марджери Аллингем

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Загадка Мистери Майл»

📃 Cтраница 45

В дверь постучали, и Лаг пошел открывать.

— Скажи, что я уехал в Бирмингэм по состоянию здоровья, — крикнул ему вдогонку Кэмпион.

Лаг вернулся, держа в руке оранжевый конверт. Он вручил его Кэмпиону, который вскрыл его. Резкое восклицание сорвалось с его губ, и, побледнев, он молча передал телеграмму Марлоу. В ней говорилось:

«ПРИЕЗЖАЙТЕ НЕМЕДЛЕННО ТОЧКА НАЙДЕНО ТЕЛО ТОЧКА

БИДДИ».

15. Находка мистера кейтла

Бидди встретила их на станции в большой машине судьи Лобетта.

— Я надеюсь, вы не будете меня ругать за то, что я приехала на ней, — сказала она, обращаясь к Марлоу, когда они шли через станционный двор.

— Нет, не буду, моя дорогая девочка, но взамен я хочу знать все. Где они нашли его? — спросил Кэмпион.

Бидди уставилась на него.

— Я не понимаю, — сказала она.

— Мы говорим о теле… Ты ведь телеграфировал нам…

— Я телеграфировала, но никаких следов самого Лобетта нет!

Тогда Марлоу подал Бидди телеграмму. Она прочитала, и щеки ее запылали.

— Это все Кейтл! Его дочь нашла одежду, и он так возбудился, что почти сошел с ума. Моя телеграмма была следующего содержания: «Приезжайте немедленно. Важный ключ. Встречаю поездом четыре тридцать».

Марлоу вытер пот со лба.

— Теперь об этой находке, — сказал Кэмпион. — Что это? Что нашла дочка Кейтла?

— Одежду мистера Лобетта! — ответила Бидди, — костюм, в котором он был в день исчезновения. Костюм разорван, весь мокрый, на нем кровь… Но ведь это не значит, что мистер Лобетт мертв, Марлоу!

— Не обязательно, конечно.

— Но где же мисс Кейтл сделала это интересное открытие? — раздраженно спросил Кэмпион.

— В устье реки. Я телеграфировала вам сразу же. Мы были очень напуганы — Изабель и я. Сейчас она в порядке. С ней Джайлс. Я даже представить не могла, что Кейтл пошлет такую телеграмму!

— Я думаю, что почтмейстера ждут серьезные неприятности из-за этого, — сказал Марлоу.

— Они у него будут, — мрачно подтвердил Кэмпион. — Мне что-то подсказывает, что они у него обязательно будут. А ты сама заполняла бланк, Бидди?

— Нет, я только написала текст на листке бумаги. Возможно, мой почерк виноват. Ты знаешь, как я пишу, когда взволнованна, — она устало улыбнулась Кэмпиону. — Ты не представляешь, как был смущен Кейтл. Ведь он только глупый старик, Алберт.

Кэмпион промолчал, но выражение его лица было озабоченным.

Они сели в машину и поехали домой.

В комнате, куда они вошли, на столе лежал костюм, весь пропитанный морской водой. Марлоу взглянул на Кэмпиона.

— Это его костюм, я уверен, — сказал он. Кэмпион кивнул.

— В карманах ничего нет? — спросил он.

— Нет, совсем ничего, — ответила Изабель. — Одежду должно быть обыскали, прежде чем мисс Кейтл ее обнаружила. Все карманы были вывернуты.

— Смотрите-ка! — воскликнул Марлоу и поднял жилет. Он показал на небольшую неровную дыру, вокруг которой были темные пятна. Кэмпион подошел к столу.

— Что это значит? — прошептала Бидди.

Его ответ заглушил шум, донесшийся из холла.

— Добрая женщина, — услышали они протестующий голос Кейтла, — моя добрая женщина, впустите меня немедленно. Я там нужен, и у меня есть причины полагать, что меня там ждут с нетерпением.

— Я никого не впущу без разрешения мистера Джайлса. Вам должно быть стыдно, Кейтл, врываться таким образом в дом! Они не хотят вас сейчас видеть, — ответил ему голос Кадди.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь