
Онлайн книга «Легенда о мертвой Джинни»
Мне казалось, что это ни за что мне не удастся из-за не самых хороших дорог, но когда я в очередной раз моргнула, Диккенс вдруг разбудила меня, провозгласив: – Подъезжаем. Удивительно, как она смогла так быстро обнаружить на карте нашей страны место под названием «Сосновый приют», но навигаторы действительно творят чудеса. Потому что нужное нам заведение словно существовало посередине пространства. Все постройки, включая основной дом в колониальном стиле, стояли как будто под углом в сорок пять градусов к дороге, хаотично набросанные рукой сеятеля в поле. Даже если человек поступал сюда здоровым, само расположение уже могло свести с ума перфекциониста. Название полностью себя оправдывало: сосен вокруг действительно было немало, хоть и располагались они случайно, как сломанные пугала, торчащие из замерзшей земли. Диккенс, вытянув шею, пыталась увидеть путь к зданиям, но дорога вела нас мимо них. Когда полицейская уже начала высматривать пропущенный, казалось, поворот в зеркале заднего вида, мы обе одновременно заметили в густо растущих соснах крохотный деревянный указатель на проселочную дорогу. Деревья стояли так плотно, а колея была настолько узкой, что Диккенс даже пришлось включить фары, хотя было еще очень рано. Так же внезапно, как появился нужный нам поворот, лес стал реже, и мы оказались на широкой подъездной аллее, в конце которой виднелись колонны главного здания. Как мы не видели их с шоссе, было непонятно, но мы словно пробирались к Кэтрин Харди через какой-то потусторонний портал. Вероятно, на дороге стояли видеокамеры, потому что у крыльца нас уже ждали. Невысокая, среднего роста и возраста женщина с внешностью доброй нянюшки, с фартуком поверх бледно-розового платья и в наброшенном на плечи старомодном сером пальто, переминалась на заледеневшей дорожке с ноги на ногу в домашних туфлях. Рядом с ней стоял высокий мужчина с короткой стрижкой и в форме санитара, которому, казалось, температура на улице была не страшна. Мужчина выглядел абсолютно бесстрастно и присутствовал, по всей видимости, на случай непредвиденных событий. Женщина же явно была главной, она уверенно двинулась к нашей машине, широко улыбаясь. – Мисс Стоун, – ласково приветствовала она. – Добро пожаловать в «Сосновый приют»! На секунду мне подумалось, что все это тщательно продуманный план и меня привезли в это место не в качестве гостя, а в качестве жильца. – Вы к нашей дорогой миссис Харди, верно? Она очень обрадуется, у нее нечасто бывают гости. Я директор Хокинс, приятно с вами познакомиться. – Она ворковала так, словно мы приехали в пятизвездочный спа. Диккенс тоже вышла из машины, я представила ее директрисе, назвав звание, на что та отреагировала так же безмятежно, словно полицейские в компании местных визитеров были самым обычным делом, и пригласила нас внутрь. Главное здание «Соснового приюта» походило на классические минеральные курорты Европы начиная с самих запахов. Весь женский персонал был одет в разные фасоны и оттенки розового цвета, в то время как мужчины носили чисто больничное голубое. Возможно, это требовалось для упрощенной идентификации местными жителями. Парочку из них провезли мимо нас с Диккенс на креслах-каталках, и внешне они никак не отличались от обычных пенсионеров. |