
Онлайн книга «Поглощенные туманом»
– Ника, я так рада, что нашла вас! – Паола? На башню поднимается графиня. Ветер тут же прижимает к стройным ногам пышную юбку в стиле ретро, сминая воздушное безе из бирюзового фатина. Небольшой круглый клатч болтается на золотой цепочке через плечо. – Вы нас различаете, это замечательно, – улыбается Паола. Тонкая кружевная кофта не спасает ее кожу от холода, по ней бегут мурашки. Женщина слегка ежится. – Думаю, Джианна надела бы черный балахон, – бубнит Ника. – Вы правы. Наверное, поэтому Мими ее обожает. Видит в ней родственную душу. Паола пытается шутить, но за улыбкой кроется грусть. Она подходит ближе к Нике и смотрит на море: – Отсюда оно еще прекраснее. Я давно не поднималась на башню. Даже не знала, где вас искать, пока не сообразила позвонить охране. – Здесь что, камеры? – Ника вздрагивает и оглядывается. А она, как безумная, радовалась минутному уединению. – Нет. – Паола качает головой. – Только на входе. Но вас прекрасно видно из их комнаты. – И женщина указывает рукой на башни возле ворот. – Я не позволила брату превратить замок в тюрьму. – Замечательно. – Что‑то случилось? Вы очень напряжены. Ника пожимает плечами. Как объяснить то, что с ней происходит, и не сойти за сумасшедшую? Она сама уже не верит в свое психическое состояние. – Последние дни меня преследует дикое желание уехать. Ваш замок… он словно высасывает из меня жизнь. Наверное, это смешно прозвучит, особенно от меня, но я вижу и слышу вещи, которых нет, или же они были давным‑давно. – Под конец Ника переходит на шепот. – О, – Паола округляет карминовые губы, – я понимаю. Та фотография… – Она здесь ни при чем. К этому я привыкла. Я сталкивалась с духами и раньше, но в Кастелло ди Карлини сама атмосфера удушающая. – В отчаянии Ника взмахивает руками и вымученно улыбается графине. – Можете ничего не отвечать, это похоже на полный бред, я знаю. – Нет, вы правы. Замок действительно живой. И порой он не в настроении, как сейчас. В такие моменты туман становится гуще, а воздух тяжелее. – Женщина открывает клатч и достает небольшой сувенирный пакетик. – Думаю, мой подарок как раз кстати. Надеюсь, он поможет обрести вам душевное равновесие. И я сумею уговорить вас не уезжать. Паола застенчиво протягивает сувенир. Ника достает из пакетика тяжелый серебряный амулет на черной ленте. От стебля в разные стороны отходят извилистые ветви, на концах которых изображены символы. Ника замечает полумесяц, ключ, сердце, кажется, рыбу и нечто похожее на змею. Удивительный талисман лежит на ладони, и она чувствует его вес, значимость, силу. Странное тепло расходится по коже, согревая озябшие пальцы. – Что это? – Чимарута. Итальянский амулет. Он используется для защиты от сглаза. Так что все дурное от вас отступит, как только его наденете. И вы сможете продолжить свою работу, – с робкой надеждой произносит Паола. – Спасибо. – Ника неуклюже повязывает подарок на шее. Шелковая лента приятно холодит кожу. – Это вам спасибо. И извините, что ненароком втянула вас в семейные разборки. Я не видела сестру два года, и наше расставание было, мягко говоря, ужасным. Поэтому вчера я потеряла контроль над ситуацией, и из‑за меня вы стали чувствовать себя не в своей тарелке, – быстро говорит Паола, словно боится забыть слова. – Собственно, поэтому я вас искала. А еще Люса переживает, что вы пропустили завтрак. Она ждет вас на кухне вместе со свежеиспеченными круассанами. |